Моё солнце, и это тоже ведь не тупик... - Вера Полозкова
С переводом

Моё солнце, и это тоже ведь не тупик... - Вера Полозкова

  • Альбом: Знак не/равенства

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:36

A continuación la letra de la canción Моё солнце, и это тоже ведь не тупик... Artista: Вера Полозкова Con traducción

Letra " Моё солнце, и это тоже ведь не тупик... "

Texto original con traducción

Моё солнце, и это тоже ведь не тупик...

Вера Полозкова

Оригинальный текст

Мое солнце, и это тоже ведь не тупик, это новый круг.

Почву выбили из-под ног — так учись летать.

Журавля подстрелили, синичку выдернули из рук,

И саднит под ребром, и некому залатать.

Жизнь разъяли на кадры, каркас проржавленный обнажив.

Рассинхрон, все помехами;

сжаться, не восставать.

Пока финка жгла между ребер, еще был жив,

А теперь извлекли, и вынужден остывать.

Мое солнце, Бог не садист, не Его это гнев и гнет,

Только — обжиг;

мы все тут мечемся, мельтешим,

А Он смотрит и выжидает, сидит и мнет

Переносицу указательным и большим;

Срок приходит, нас вынимают на Божий свет, обдувают прах,

Обдают ледяным, как небытием;

кричи

И брыкайся;

мой мальчик, это нормальный страх.

Это ты остываешь после Его печи.

Это кажется, что ты слаб, что ты клоп, беспомощный идиот,

Словно глупая камбала хлопаешь ртом во мгле.

Мое солнце, Москва гудит, караван идет,

Происходит пятница на земле,

Эта долбаная неделя накрыла, смяла, да вот и схлынула тяжело,

Полежи в мокрой гальке, тину отри со щек.

Это кажется, что все мерзло и нежило,

Просто жизнь даже толком не началась еще.

Это новый какой-то уровень, левел, раунд;

белым-бело.

Эй, а делать-то что?

Слова собирать из льдин?

Мы истошно живые, слышишь, смотри в табло.

На нем циферки.

Пять.

Четыре.

Три.

Два.

Один.

Перевод песни

Mi sol, y esto tampoco es un callejón sin salida, esto es un nuevo círculo.

El suelo ha sido derribado bajo tus pies, así que aprende a volar.

Le dispararon a la grulla, le arrancaron el paro de las manos,

Y duele en las costillas, y no hay quien lo venda.

La vida se dividió en marcos, el marco oxidado quedó expuesto.

Fuera de sincronización, todas las interferencias;

encoge, no te levantes.

Mientras el finlandés ardía entre las costillas, todavía estaba vivo,

Y ahora lo han sacado y tienen que refrescarse.

Mi sol, Dios no es un sádico, esta no es su ira y opresión,

Solo - asado;

todos estamos corriendo por aquí, parpadeando,

Y Él mira y espera, se sienta y se derrumba

Puente de la nariz con índice y pulgar;

Se acerca la fecha límite, somos llevados a la luz de Dios, volados sobre las cenizas,

Rociado con hielo, como inexistencia;

gritar

y patada;

mi niño, este es un miedo normal.

Eres tú quien se enfría después de Su horno.

Parece que eres débil, que eres un bicho, un idiota indefenso,

Como un estúpido lenguado, agitas la boca en la oscuridad.

Mi sol, Moscú está zumbando, la caravana se está moviendo,

El viernes está sucediendo en la tierra.

Esta maldita semana cubrió, aplastó, y así disminuyó fuertemente,

Acuéstese en guijarros mojados, limpie el barro de sus mejillas.

Parece que todo está congelado y sin vida,

Es solo que la vida realmente no ha comenzado todavía.

Este es un nuevo nivel, nivel, ronda;

blanco Blanco.

Oye, ¿qué haces?

¿Recoger palabras de témpanos de hielo?

Estamos desgarradoramente vivos, oye, mira el marcador.

Hay números en él.

Cinco.

cuatro

Tres.

Dos.

Uno.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos