The Tombstone Told When She Died - Dylan Thomas
С переводом

The Tombstone Told When She Died - Dylan Thomas

Год
2012
Язык
`Inglés`
Длительность
113130

A continuación la letra de la canción The Tombstone Told When She Died Artista: Dylan Thomas Con traducción

Letra " The Tombstone Told When She Died "

Texto original con traducción

The Tombstone Told When She Died

Dylan Thomas

Оригинальный текст

The tombstone told when she died.

Her two surnames stopped me still.

A virgin married at rest.

She married in this pouring place,

That I struck one day by luck,

Before I heard in my mother’s side

Or saw in the looking-glass shell

The rain through her cold heart speak

And the sun killed in her face.

More the thick stone cannot tell.

Before she lay on a stranger’s bed

With a hand plunged through her hair,

Or that rainy tongue beat back

Through the devilish years and innocent deaths

To the room of a secret child,

Among men later I heard it said

She cried her white-dressed limbs were bare

And her red lips were kissed black,

She wept in her pain and made mouths,

Talked and tore though her eyes smiled.

I who saw in a hurried film

Death and this mad heroine

Meet once on a mortal wall

Heard her speak through the chipped beak

Of the stone bird guarding her:

I died before bedtime came

But my womb was bellowing

And I felt with my bare fall

A blazing red harsh head tear up

And the dear floods of his hair.

Перевод песни

La lápida decía cuándo murió.

Sus dos apellidos me detuvieron todavía.

Una virgen casada en reposo.

Ella se casó en este lugar vertido,

Que un día me golpeó la suerte,

Antes de escuchar en el lado de mi madre

O vio en el caparazón del espejo

La lluvia a través de su corazón frío habla

Y el sol mató en su rostro.

Más la piedra gruesa no puede decir.

Antes de acostarse en la cama de un extraño

Con una mano hundida en su cabello,

O esa lengua lluviosa contraataca

A través de los años diabólicos y muertes inocentes

A la habitación de un niño secreto,

Entre los hombres después oí decir

Ella lloró sus extremidades vestidas de blanco estaban desnudas

Y sus labios rojos fueron besados ​​negros,

Ella lloró en su dolor e hizo bocas,

Hablaba y rasgaba aunque sus ojos sonreían.

yo que vi en una película apresurada

La muerte y esta heroína loca

Reunirse una vez en una pared mortal

La escuché hablar a través del pico astillado

Del pájaro de piedra que la custodia:

morí antes de que llegara la hora de dormir

pero mi vientre bramaba

Y sentí con mi caída desnuda

Una cabeza áspera de color rojo brillante se rompe

y las queridas inundaciones de su cabello.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos