Over Sir John's Hill - Dylan Thomas
С переводом

Over Sir John's Hill - Dylan Thomas

Год
2012
Язык
`Inglés`
Длительность
270200

A continuación la letra de la canción Over Sir John's Hill Artista: Dylan Thomas Con traducción

Letra " Over Sir John's Hill "

Texto original con traducción

Over Sir John's Hill

Dylan Thomas

Оригинальный текст

Over Sir John’s hill,

The hawk on fire hangs still;

In a hoisted cloud, at drop of dusk, he pulls to his

Claws

And gallows, up the rays of his eyes the small birds of

The bay

And the shrill child’s play

Wars

Of the sparrows and such who swansing, dusk, in

Wrangling hedges.

And blithely they squawk

To fiery tyburn over the wrestle of elms until

The flash the noosed hawk

Crashes, and slowly the fishing holy stalking heron

In the river Towy below bows his tilted headstone.

Flash, and the plumes crack,

And a black cap of jack-

Daws Sir John’s just hill dons, and again the gulled

Birds hare

To the hawk on fire, the halter height, over Towy’s

Fins,

In a whack of wind.

There

Where the elegiac fisherbird stabs and paddles

In the pebbly dab-filled

Shallow and sedge, and 'dilly dilly, ' calls the loft

Hawk,

'Come and be killed, '

I open the leaves of the water at a passage

Of psalms and shadows among the pincered sandcrabs

Prancing

And read, in a shell

Death clear as a bouy’s bell:

All praise of the hawk on fire in hawk-eyed dusk be

Sung,

When his viperish fuse hangs looped with flames under

The brand

Wing, and blest shall

Young

Green chickens of the bay and bushes cluck, 'dilly

Dilly,

Come let us die.'

We grieve as the blithe birds, never again, leave

Shingle and elm,

The heron and I,

I young Aesop fabling to the near night by the dingle

Of eels, saint heron hymning in the shell-hung distant

Crystal harbour vale

Where the sea cobbles sail,

And wharves of water where the walls dance and the

White cranes stilt.

It is the heron and I, under judging Sir John’s elmed

Hill, tell-tale the knelled

Guilt

Of the led-astray birds whom God, for their breast of

Whistles,

Have Mercy on,

God in his whirlwind silence save, who marks the

Sparrows hail,

For their souls' song.

Now the heron grieves in the weeded verge.

Through

Windows

Of dusk and water I see the tilting whispering

Heron, mirrored, go,

As the snapt feathers snow,

Fishing in the tear of the Towy.

Only a hoot owl

Hollows, a grassblade blown in cupped hands, in the

Looted elms

And no green cocks or hens

Shout

Now on Sir John’s hill.

The heron, ankling the scaly

Lowlands of the waves,

Makes all the music;

and I who hear the tune of the

Slow,

Wear-willow river, grave,

Before the lunge of the night, the notes on this time-

Shaken

Stone for the sake of the souls of the slain birds

Sailing.

Перевод песни

Sobre la colina de Sir John,

El halcón en llamas cuelga quieto;

En una nube izada, al caer la tarde, tira a su

Garras

Y la horca, por los rayos de sus ojos los pajarillos de

La bahía

Y el juego de niños estridente

guerras

De los gorriones y de los que cisnes, crepúsculo, en

Arreglar setos.

Y alegremente graznan

A Tyburn ardiente sobre la lucha de los olmos hasta

El flash el halcón soga

Choca, y lentamente la garza santa acecha pescadora

En el río Towy abajo se inclina su lápida inclinada.

Flash, y las plumas se rompen,

Y una gorra negra de jack-

Daws Sir John's just hill dons, y de nuevo el engañado

liebre de pájaros

Al halcón en llamas, a la altura del cabestro, sobre Towy's

aletas,

En un golpe de viento.

Allí

Donde el pájaro pescador elegíaco apuñala y rema

En el guijarro lleno de lenguado

Poco profundo y juncia, y 'dilly dilly', llama al desván

Halcón,

'Ven y sé asesinado,'

Abro las hojas del agua en un pasaje

De salmos y sombras entre los cangrejos de arena pinchados

haciendo cabriolas

Y leer, en un caparazón

la muerte clara como la campana de un boy:

Todos los elogios del halcón en llamas en el crepúsculo de ojos de halcón sean

Cantado,

Cuando su mecha viperina cuelga enrollada con llamas debajo

La marca

Ala, y bendito será

Joven

Los pollos verdes de la bahía y los arbustos cloquean, 'dilly

Dilly,

Ven, déjanos morir.

Nos afligimos como los alegres pájaros, nunca más, nos vamos

guijarros y olmos,

la garza y ​​yo,

Yo, el joven Esopo, fabulando a la noche cercana junto al dingle

De anguilas, santa garza cantando en el lejano concha colgada

Valle del puerto de cristal

Donde navegan los adoquines del mar,

Y muelles de agua donde bailan los muros y el

Zancudos de grullas blancas.

Somos la garza y ​​yo, juzgando al olmo de sir John.

Hill, cuenta el cuento de los arrodillados

Culpa

De las aves descarriadas a quienes Dios, por su pecho de

silbidos,

ten piedad,

Dios en su silencio torbellino salva, que marca el

Granizo de los gorriones,

Por el canto de sus almas.

Ahora la garza se aflige en el borde de la maleza.

A través de

ventanas

De la oscuridad y el agua veo el susurro inclinado

Garza, reflejada, ve,

Como la nieve de las plumas rotas,

Pescando en la rasgadura del Towy.

Solo una lechuza

Hollows, una hoja de hierba soplada en manos ahuecadas, en el

Olmos saqueados

Y no hay gallos ni gallinas verdes

Gritar

Ahora en la colina de Sir John.

La garza, tobillera la escamosa

Tierras bajas de las olas,

Hace toda la música;

y yo que escucho la melodía del

Lento,

río desgaste-sauce, tumba,

Antes de la estocada de la noche, las notas sobre este tiempo-

Agitado

Piedra por el bien de las almas de los pájaros asesinados

Navegación.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos