A continuación la letra de la canción Mehmet und die Zirkusstadt Artista: Angizia Con traducción
Texto original con traducción
Angizia
Der Mehmet war von Süße,
er lebte den Humor…
JOHANNES ZETTERBERG
Der Mehmet war von Süße,
er lebte den Humor,
erträumte sich die Zirkusstadt
und hobelte die Puppen glatt.
JUDENKINDER
Marionetten ward geboren,
von Mehmet auserkoren…
und betet nicht, und flehet nicht…
doch hüpft und tanzt und singt.
ERZÄHLER
Er war ein Jude von der Straße,
und er liebte die Moral,
er gab den Klötzen Leben…
und lachte gar für sie.
Der Mehmet war von Güte,
er lebte den Humor,
erträumte sich die Puppenstadt
und hoffte, dass er Gutes tat…
JOHANNES ZETTERBERG
Die Puppen waren sein Leben,
der Zirkus eine Farce,
das Zelt ein müdes Transparent,
doch Leben?
Welch Leben war’s?
JUDENKINDER
Marionetten ward geboren,
von Mehmet auserkoren…
und betet nicht, und flehet nicht…
doch hüpft und tanzt und singt.
Marionetten ward geboren,
von Mehmet auserkoren…
und betet nicht, und flehet nicht…
doch hüpft und tanzt und singt.
So hüpft, tanzt… und singt.
El Mehmet era de dulzura,
vivió el humor...
JUAN ZETTERBERG
El Mehmet era de dulzura,
vivió el humor
la ciudad circense soñada
y alisó las muñecas.
NIÑOS JUDIOS
nacieron los títeres
elegido por Mehmet…
y no oréis, y no ruego...
pero salta y baila y canta.
CAJERO
Era un judío de la calle.
y amaba la moral,
le dio vida a los bloques...
e incluso se rió de ella.
Mehmet fue amable,
vivió el humor
el pueblo de muñecas soñado
y esperaba que le fuera bien...
JUAN ZETTERBERG
Las muñecas eran su vida.
el circo una farsa,
la tienda una bandera cansada,
pero la vida?
¿Qué vida era?
NIÑOS JUDIOS
nacieron los títeres
elegido por Mehmet…
y no oréis, y no ruego...
pero salta y baila y canta.
nacieron los títeres
elegido por Mehmet…
y no oréis, y no ruego...
pero salta y baila y canta.
Así que salta, baila... y canta.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos