A continuación la letra de la canción Guests Artista: Тік Con traducción
Texto original con traducción
Тік
Вона вийде з кімнати для того, щоб просто піти,
А куди і навіщо у неї ніхто не спитає
Яким звично маршрутом іти до плити
Коли гості в кімнаті сидять і гаряче чекають.
Приспів:
Вони чекають наших самогонств,
Чекають заким в когось з нас померзнуть нерви.
І шепотом холодних чорних вуст питають,
Тих із нас, хто буде первим.
Програш.
Хтось будує ракети і хоче, щоб біла війна,
Слово «Мир» пише крейдою хлопчик на дошці.
Так буває, що просто не хочеться пити до дна,
Коли ти відчуваєш себе не запрошеним в гості.
Приспів:
А хтось чекає наших самогонств,
Чекає заким в когось з нас померзнуть нерви.
І шепотом холодних чорних вуст питає,
Тих із нас, хто буде первим.
Програш.
Вони чекають наших самогонств,
Чекають заким в когось з нас померзнуть нерви.
І шепотом холодних чорних вуст питають,
Тих із нас, хто буде первим.
Ella saldrá de la habitación solo para irse,
Y nadie le preguntará dónde y por qué
¿Cuál es la ruta habitual para ir al plato?
Cuando los invitados en la habitación están sentados y esperando con entusiasmo.
Coro:
Están esperando nuestra luz de la luna,
Esperando a que uno de nosotros tenga los nervios fríos.
Y en un susurro de fríos labios negros preguntan,
Los que seremos los primeros.
Pérdida.
Alguien está construyendo misiles y quiere una guerra blanca,
La palabra "Paz" está escrita con tiza por un niño en una pizarra.
Sucede que simplemente no quieres beber hasta el fondo,
Cuando te sientes no invitado.
Coro:
Y alguien está esperando nuestra luz de la luna,
Esperando a que uno de nosotros tenga los nervios fríos.
Y en un susurro de fríos labios negros pregunta,
Los que seremos los primeros.
Pérdida.
Están esperando nuestra luz de la luna,
Esperando a que uno de nosotros tenga los nervios fríos.
Y en un susurro de fríos labios negros preguntan,
Los que seremos los primeros.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos