Апрєль - Тік
С переводом

Апрєль - Тік

  • Альбом: ЛітераDypa

  • Idioma: ucranio
  • Duración: 3:31

A continuación la letra de la canción Апрєль Artista: Тік Con traducción

Letra " Апрєль "

Texto original con traducción

Апрєль

Тік

Оригинальный текст

Сама не подумала, нащо –

Пішла і забувши про літо.

Не вернешся більше нізащо.

Повернеш назад усі квіти...

Літала, не думала в безвісті –

Чекала повернення раю.

Сумними думками тверезості.

П’яніла від чорного чаю.

Ще так далеко до зими і до морозів.

Навіщо спомини сумні, навіщо сльози.

Ще так далеко до весни, або до літа.

І може хтось, але не я...

Подарить квіти.

Жодної битви не виграла –

Кохання з війною зрівнявши.

А ти сама себе із дому вигнала.

У душу нічого не взявши.

Такого чудового літа,

Давно вже у мене не було.

Цілий світ хотів тобі подарити,

А ти його просто не чула.

Перевод песни

Ella no pensó por qué -

Se fue y se olvidó del verano.

No volverás por nada.

Devolverás todas las flores...

Volé, no pensé en la oscuridad -

Esperando el regreso del paraíso.

Tristes pensamientos de sobriedad.

Embriagado con té negro.

Todavía tan lejos del invierno y las heladas.

Por qué los recuerdos son tristes, por qué las lágrimas.

Sin embargo, hasta ahora, hasta la primavera o el verano.

Y tal vez alguien, pero no yo...

Dar flores.

No ganó ninguna batalla -

Igualar el amor con la guerra.

Y te echaste a patadas de la casa.

Tomando nada en el alma.

Un verano tan maravilloso,

Hace mucho que no lo tengo.

El mundo entero quería darte,

Y simplemente no lo escuchaste.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos