Parandeh Bi Parandeh - Reza Yazdani
С переводом

Parandeh Bi Parandeh - Reza Yazdani

Год
2021
Язык
`persa`
Длительность
266370

A continuación la letra de la canción Parandeh Bi Parandeh Artista: Reza Yazdani Con traducción

Letra " Parandeh Bi Parandeh "

Texto original con traducción

Parandeh Bi Parandeh

Reza Yazdani

Оригинальный текст

اون ور این شب کلک، من و ترانه تک به تک

خونه می ساختیم توی باد، دریا می ریختیم تو الک

مسافرای کاغذی رد شده بودن از غبار

تو قصه باقی مونده بود شیهه اسب بی سوار

گفته بودن صد تا کلید برای ما جا میذارن

مزرعه های گندمو برای فردا میذارن

فردا رسید و خوشه ای تو دست ما باقی نموند

سقف ستاره ها شکست، رو سرمون طاقی نموند

تو سفره مون همیشه سین ستاره کم بود

همیشه تا رسیدن فاصله یک قدم بود

تو بازی کلاغ پر هیچکی نشد برنده

قصه ما همین بود، پرنده بی پرنده

کسی به ما نشون نداد که انتهای خط کجاست

آهای درختای انار دیکته بی غلط کجاست

چرا تو آسمونمون پرنده گوشه گیر شده؟

چرا نمی رسیم به هم؟

چرا همیشه دیر شده؟

تو دفتر سکسکه مون چند تا ترانه خالیه؟

چند تا ترانه قصه ممتد بی خیالیه؟

چند تا صدای بی صدا سکوت رو فریاد میزنه؟

زغال شام آخرو دستای کی باد میزنه؟

تو سفره مون همیشه سین ستاره کم بود

همیشه تا رسیدن فاصله یک قدم بود

تو بازی کلاغ پر هیچکی نشد برنده

قصه ما همین بود، پرنده بی پرنده

Перевод песни

De la noche a la mañana, yo y la canción uno por uno

Construimos casas en el viento, vertimos el mar en el tamiz

Pasajeros de papel pasando por el polvo

Lo que quedó en la historia fue el sonido de un caballo sin jinete.

Dicho esto, nos dejan con cien llaves

Los campos de trigo se van para mañana

Llegó el mañana y quedó un racimo en nuestras manos

Los techos de las estrellas se rompieron, dejándonos con un arco

Siempre había una pequeña estrella en nuestra mesa.

Siempre estuvo a un paso

En el juego de los cuervos, nadie ganó

Esa fue nuestra historia, un pájaro sin pájaro

Nadie nos mostró dónde está el final de la línea.

Oh granados, ¿dónde está el dictado perfecto?

¿Por qué un pájaro está atrapado en el cielo?

¿Por qué no nos juntamos?

¿Por qué siempre es tarde?

¿Cuántas canciones vacías hay en nuestra oficina de hipo?

¿Cuántas canciones son continuas historias despreocupadas?

¿Cuántas voces silenciosas gritan en silencio?

¿De quién son las manos el viento de la última cena?

Siempre había una pequeña estrella en nuestra mesa.

Siempre estuvo a un paso

En el juego de los cuervos, nadie ganó

Esa fue nuestra historia, un pájaro sin pájaro

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos