Szturm - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
С переводом

Szturm - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski

  • Альбом: Muzeum

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Polaco
  • Duración: 1:57

A continuación la letra de la canción Szturm Artista: Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski Con traducción

Letra " Szturm "

Texto original con traducción

Szturm

Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski

Оригинальный текст

Szturmują bramy!

Kłódek trzask!

Ze wszystkich stron rozgrzane twarze!

Straż puszcza pod naciskiem mas!

Wpadają w chłodne korytarze

Wołając — Czas!

Już czas!

Już czas!

Gną się parkiety pod naporem

Zrośnięte otwierają drzwi

Wśród rzeźb, obrazów i ubiorów

Z przepisów barwna ciżba drwi

I woła — Wzoru!

Wzoru!

Wzoru!

Muzeum wszystkich nie pomieści

Więc idą przez pamiątek zbiór

A ci, co raz już całość przeszli

Z powrotem zamykają sznur

Wołając — «Treści!

Treści!

Treści!»

Patrzą na szable, katafalki

Procesje zamienionych w lód

Błamy sztandarów rozpostartych

Wybrzmiałych pieśni zwoje nut

I krzyczą - Walki!

Walki!

Walki!

I cisza tej zapada miary

Gdy nagle wiedzą, czego chcą

Ci, którym przeznaczono mary

A którzy o swe życie drżą

Ale wołają - Wiary!

— Ofiary… — echem mury drwią

Перевод песни

¡Están asaltando las puertas!

¡Crujed los candados!

Caras calientes por todos lados!

¡Los guardias soltaron bajo la presión de las masas!

Caen en corredores frescos

Gritando - ¡Tiempo!

¡Es la hora!

¡Es la hora!

Los suelos de parquet se doblan bajo presión

Los fusionados abren la puerta

Entre esculturas, pinturas y ropa

La multitud colorida se burla de las reglas.

Y grita - ¡Patrón!

¡El patrón!

¡El patrón!

El museo no puede acomodar a todos.

Así recorren la colección de recuerdos.

Y aquellos que han pasado por todo esto una vez antes

Vuelven a cerrar la cuerda

Gritando - «¡Contenido!

¡Contenido!

¡Contenido! "

Miran sables y catafalcos

Las procesiones se convirtieron en hielo

Nos acostamos en los estandartes extendidos

Canciones alborotadas de notas

Y gritan - ¡Lucha!

¡Lucha!

¡Lucha!

Y el silencio de esta medida cae

Cuando de repente saben lo que quieren

Los que están destinados a María

Y los que tiemblan por sus vidas

Pero ellos lloran - ¡Fe!

- Víctimas... - resuenan las paredes burlándose

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos