Вот якорь поднят - Юрий Кукин
С переводом

Вот якорь поднят - Юрий Кукин

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:23

A continuación la letra de la canción Вот якорь поднят Artista: Юрий Кукин Con traducción

Letra " Вот якорь поднят "

Texto original con traducción

Вот якорь поднят

Юрий Кукин

Оригинальный текст

Вот якорь поднят, птиц звенящий караван

В который раз меня зовет и манит,

И ухожу я в беспредельный океан,

Растаяв тенью в утреннем тумане.

И ухожу я в беспредельный океан,

Растаяв тенью в утреннем тумане.

Здесь моя память — мой единственный матрос,

Здесь волны скроют горести земные,

И не подам я никогда сигнала «SOS»,

Координаты или позывные.

И пусть меня никто не провожал,

Но кто-то ждет, да и сейчас, быть может,

Там кто-то пальцы тонкие прижал

К вискам, чтоб боль унять и память не тревожить.

Вот якорь поднят, птиц звенящий караван

В который раз меня зовет и манит,

И ухожу я в беспредельный океан,

Растаяв тенью в утреннем тумане…

Перевод песни

Aquí se iza el ancla, suena la caravana de pájaros

Una vez más me llama y me hace señas,

Y me voy al océano sin límites,

Derritiéndose como una sombra en la niebla de la mañana.

Y me voy al océano sin límites,

Derritiéndose como una sombra en la niebla de la mañana.

Aquí mi recuerdo es mi único marinero

Aquí las olas esconderán las penas de la tierra,

Y nunca daré una señal de SOS,

Coordenadas o distintivos de llamada.

y que nadie me despida,

Pero alguien está esperando, e incluso ahora, tal vez

Allí alguien presionó dedos delgados

A las sienes para aliviar el dolor y no perturbar el recuerdo.

Aquí se iza el ancla, suena la caravana de pájaros

Una vez más me llama y me hace señas,

Y me voy al océano sin límites,

Derritiéndose como una sombra en la niebla de la mañana...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos