A continuación la letra de la canción Не помнил я, куда летел Artista: Юрий Кукин Con traducción
Texto original con traducción
Юрий Кукин
Не помнил я, куда летел,
Не видел рядом спящих тел.
С пробитой вестью головой,
И безразлично, что живой,
И безразлично, что живой.
А подо мной белым-бела
Равнина облаков плыла,
И вижу сквозь нечеткость век:
По ней плетется человек,
По ней плетется человек.
И стало мне пустынно вдруг:
Ведь это мой погибший друг,
И холодочек по спине:
Вот он махнул рукою мне,
Вот он махнул рукою мне.
Нет, это сон всему виной,
И вновь все пусто подо мной,
И боль укутал мысли шелк:
Куда он шел, куда он шел,
К кому он шел, к кому он шел?
И где б ни сел мой самолет,
Меня в пустыне этой ждет
Мой друг, и ждет меня, пока
Моя палатка в облаках,
Моя палатка в облаках.
Июль 1980.
No recordaba a dónde volaba
No vi cuerpos dormidos cerca.
con la cabeza rota,
Y no importa lo que esté vivo,
Y no importa que esté vivo.
Y debajo de mí blanco-blanco
La llanura de nubes flotaba
Y veo a través de la borrosidad de los párpados:
Una persona está caminando a lo largo de él,
Una persona está caminando a lo largo de él.
Y de repente se volvió desierto para mí:
Después de todo, este es mi amigo muerto,
Y un escalofrío en la espalda:
Aquí me saludó con la mano,
Aquí me saludó con la mano.
No, todo es un sueño.
Y de nuevo todo está vacío debajo de mí,
Y el dolor envolvió en seda los pensamientos:
A donde fue, a donde fue,
¿A quién fue, a quién fue?
Y donde aterrizó mi avión,
esperándome en este desierto
Mi amigo, y esperándome hasta
Mi tienda en las nubes
Mi tienda está en las nubes.
julio de 1980
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos