Любовь и смерть - Йовин
С переводом

Любовь и смерть - Йовин

  • Альбом: Новый день

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:02

A continuación la letra de la canción Любовь и смерть Artista: Йовин Con traducción

Letra " Любовь и смерть "

Texto original con traducción

Любовь и смерть

Йовин

Оригинальный текст

Когда Любовь была юна

И бродила по свету в обличье юной девы,

Однажды в долгих странствиях она,

Однажды в долгих странствиях она,

Однажды в долгих странствиях она,

Повстречала Смерть

В обличии прекрасного юноши.

Юноши прекрасного, как свет, как сон.

Юноши прекрасного, как день, как радость, как весна…

Тот юноша не знал любви,

Но он искал ее, желая постигнуть.

И он подарил ей весь мир.

И он подарил ей весь мир.

И он подарил ей целый мир,

Подарил ей сердце

В обличье розы белоснежной.

Розы ледяной и чистой, как снег,

Розы беспечальной, розы безмолвной и слепой.

И белый шип ужалил ее,

Словно зуб змеиный мудрый и предвидящий.

И яд разлил по жилам ее,

И яд разлил по жилам ее,

И яд разлил по жилам ее,

И она умерла

В объятьях прекрасного юноши.

Юноши прекрасного, как день, как сон.

Юноши прекрасного, как свет, как радость, как весна…

Тогда с небес сошел Господь

И спустился на землю в обличии пламени.

И гнев его был словно ураган,

И гнев его был словно ураган,

И гнев его был словно ураган,

Бушевавший три дня

И три ночи над сумрачными землями,

В пепел обращая города на пути.

После очнулась Любовь, не помня ни розы, ни Смерти…

Когда Любовь была юна,

Мы тоже были молоды, бродя по свету,

Мы тоже умирали навсегда.

Мы тоже умирали навсегда.

Мы тоже умирали навсегда.

Умирали, отравленные ядом

Розы равнодушной.

Розы ледяной и чистой, как снег.

Розы беспечальной,

Теперь уже не помним о том,

Теперь уже не помним о том…

Теперь уже не помним о том…

Перевод песни

Cuando el amor era joven

Y vagó por el mundo bajo la apariencia de una joven doncella,

Érase una vez un largo viaje ella

Érase una vez un largo viaje ella

Érase una vez un largo viaje ella

Conocí a la muerte

Bajo la apariencia de un hermoso joven.

Jóvenes hermosos, como la luz, como un sueño.

Jóvenes tan hermosos como el día, como la alegría, como la primavera...

Ese joven no conoció el amor,

Pero él la estaba buscando, queriendo comprender.

Y él le dio el mundo entero.

Y él le dio el mundo entero.

Y él le dio el mundo entero,

le dio un corazón

En forma de rosa blanca.

Las rosas son heladas y puras como la nieve,

Rosas de las rosas despreocupadas, silenciosas y ciegas.

y una espina blanca la hirió,

Como el diente de una serpiente, sabio y previsor.

Y el veneno se derramó por sus venas,

Y el veneno se derramó por sus venas,

Y el veneno se derramó por sus venas,

y ella murió

En los brazos de un hermoso joven.

Jóvenes hermosos, como el día, como un sueño.

Jóvenes hermosos, como la luz, como la alegría, como la primavera...

Entonces el Señor descendió del cielo

Y descendió a la tierra en forma de llama.

Y su ira fue como un huracán,

Y su ira fue como un huracán,

Y su ira fue como un huracán,

Furioso durante tres días

y tres noches sobre las tierras sombrías,

Convirtiendo las ciudades en cenizas en el camino.

Entonces el Amor despertó, sin acordarse ni de la rosa ni de la Muerte...

Cuando el amor era joven

Nosotros también éramos jóvenes, vagando por el mundo

Nosotros también morimos para siempre.

Nosotros también morimos para siempre.

Nosotros también morimos para siempre.

murió envenenado

Rosas indiferentes.

Las rosas son heladas y puras como la nieve.

Rosas de los despreocupados

Ahora ya no nos acordamos

Ahora ya no nos acordamos de eso...

Ahora ya no nos acordamos de eso...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos