Первомайская - Владимир Бунчиков
С переводом

Первомайская - Владимир Бунчиков

Альбом
Мы в жизнь идем (1936 - 1958)
Год
2014
Язык
`ruso`
Длительность
238680

A continuación la letra de la canción Первомайская Artista: Владимир Бунчиков Con traducción

Letra " Первомайская "

Texto original con traducción

Первомайская

Владимир Бунчиков

Оригинальный текст

Заветного праздника вестник,

Встречая московский рассвет,

Проносится песня

Над Красною Пресней,

И Бáсманка вторит в ответ:

Это поёт Москва (Москва),

Это идёт весна (весна).

Счастья и света полна (полна)

Москва (Москва), Москва

Звенит голосисто тальянка

И спорит с весёлой трубой.

А ну-ка, Таганка,

А ну-ка, Солянка,

Московскую песню запой!

И слышит тайга золотая,

Кубанские слышат поля,

Как с песней о Мае,

Чеканно шагая,

Идут москвичи у Кремля.

И песню о сталинской славе,

О братьях своих, москвичах,

Поют в Братиславе,

В зелёной Варшаве

И в шумных белградских (складах?)

Перевод песни

Mensajero de las preciadas vacaciones,

conociendo el amanecer de Moscú,

La canción está arrasando

Por encima de la Presnya Roja

Y Basmanka se hace eco en respuesta:

Esto es cantar Moscú (Moscú),

Es primavera (primavera)

La felicidad y la luz está llena (llena)

Moscú (Moscú), Moscú

Talyanka suena fuerte

Y discute con una trompeta alegre.

Vamos, Taganka,

Vamos, Solyanka,

¡Canta la canción de Moscú!

y escucha la taiga dorada,

Kuban escuchar campos

Al igual que con la canción sobre mayo,

pisando con gracia,

Los moscovitas caminan cerca del Kremlin.

Y una canción sobre la gloria de Stalin,

Sobre sus hermanos, moscovitas,

Cantar en Bratislava

En la verde Varsovia

Y en el ruidoso Belgrado (¿almacenes?)

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos