J'aime la mer - Владимир Бунчиков
С переводом

J'aime la mer - Владимир Бунчиков

Год
2000
Язык
`ruso`
Длительность
175850

A continuación la letra de la canción J'aime la mer Artista: Владимир Бунчиков Con traducción

Letra " J'aime la mer "

Texto original con traducción

J'aime la mer

Владимир Бунчиков

Оригинальный текст

Волна разгулялась на вольном просторе,

Кипит и растет за кормой —

Шумит беспокойное море,

И ветер гудит штормовой.

Я песню волны нарастающей слышу

И голос суровый ее узнаю.

И ночью, и в полдень, и в шторм, и в затишье

Я море родное всем сердцем люблю.

За то, что волной изумродной сверкает,

Зовет нас простор голубой

И ласково так омывает

Наш берег советский родной.

Отчизна дала нам огромное счастье —

Свободу и мир охранять.

Клянемся от бурь и ненастья

Советский наш края отстоять.

Перевод песни

La ola rodó en el espacio libre,

Hierve y crece a popa -

El mar inquieto murmura

Y el viento zumba como una tormenta.

Escucho la canción de la ola creciente

Y reconozco su voz severa.

Y de noche, y a mediodía, y en la tempestad, y en la calma

Amo mi mar natal con todo mi corazón.

Porque lo que brilla con una ola esmeralda,

La extensión de azul nos está llamando

Y tan suavemente lava

Nuestra costa nativa soviética.

La Patria nos dio una gran felicidad -

Proteger la libertad y la paz.

Juramos por las tormentas y el mal tiempo

Defender nuestro territorio soviético.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos