Давно мы дома не были - Владимир Бунчиков, Владимир Нечаев, Василий Соловьёв-Седой
С переводом

Давно мы дома не были - Владимир Бунчиков, Владимир Нечаев, Василий Соловьёв-Седой

Год
2006
Язык
`ruso`
Длительность
155940

A continuación la letra de la canción Давно мы дома не были Artista: Владимир Бунчиков, Владимир Нечаев, Василий Соловьёв-Седой Con traducción

Letra " Давно мы дома не были "

Texto original con traducción

Давно мы дома не были

Владимир Бунчиков, Владимир Нечаев, Василий Соловьёв-Седой

Оригинальный текст

Горит свечи огарочек,

Гремит недальний бой.

Налей, дружок, по чарочке,

По нашей фронтовой!

Налей, дружок, по чарочке,

По нашей фронтовой!

Не тратя время попусту,

Поговорим с тобой.

Не тратя время попусту,

По-дружески да попросту

Поговорим с тобой.

Давно мы дома не были.

Цветёт родная ель,

Как будто в сказке-небыли,

За тридевять земель.

Как будто в сказке-небыли,

За тридевять земель.

На ней иголки новые,

Медовые на ней.

На ней иголки новые,

А шишки все еловые,

Медовые на ней.

Где ёлки осыпаются,

Где ёлочки стоят,

Который год красавицы

Гуляют без ребят.

Зачем им зорьки ранние,

Коль парни на войне,

В Германии, в Германии,

В далёкой стороне.

Лети, мечта солдатская,

К дивчине самой ласковой,

Что помнит обо мне.

Горит свечи огарочек,

Гремит недальний бой.

Налей, дружок, по чарочке,

По нашей фронтовой!

Перевод песни

Las velas están ardiendo,

Se desata una pelea cerrada.

Vierte, amigo mío, en una taza,

¡En nuestra primera línea!

Vierte, amigo mío, en una taza,

¡En nuestra primera línea!

sin perder el tiempo

hablemos contigo

sin perder el tiempo

Simplemente amable

hablemos contigo

No hemos estado en casa por mucho tiempo.

Flores de abeto nativo

Como en un cuento de hadas, no estaban,

Por tierras lejanas.

Como en un cuento de hadas, no estaban,

Por tierras lejanas.

tiene agujas nuevas

Miel en eso.

tiene agujas nuevas

Y los conos son todos de abeto,

Miel en eso.

Donde caen los árboles

donde estan los arboles de navidad

de que año es la bella

Juegan sin niños.

¿Por qué necesitan amaneceres tempranos,

Si los chicos están en guerra,

En Alemania, en Alemania

En el otro extremo.

Vuela, sueño de soldado,

A la doncella más cariñosa,

Que me recuerda.

Las velas están ardiendo,

Se desata una pelea cerrada.

Vierte, amigo mío, en una taza,

¡En nuestra primera línea!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos