A continuación la letra de la canción Cançoneta (la gallineta) Artista: Lluís Llach Con traducción
Texto original con traducción
Lluís Llach
La gallineta ha dit que prou
Ja no vull pondre cap més ou
A fer punyetes aquest jou
Que fa tants anys que m’esclavitza
I si em venen ganes de fer-ne
Em faré venir un restrenyiment
No tindrà coa més ou calent
El que de mi se n’aprofita
La gallina ha dit que no
Visca la revolució!
A canvi d’algun gra de blat
M’heu tret la força de volar
Però, us ho juro, s’ha acabat!
Tinc per davant tota una vida
I no pateixo pel destí
Que un cop lliurada del botxí
No ha d’haver.hi cap perill
Perquè m’entengui amb les veïnes
I els galls que amb mi hauran de dormir
Els triaré sans i valents
Que n’estic farta d’impotents
Que em fan passar nits avurrides
Qe quedi clar per sempre més
Que jo de verge no en tinc res
I que, posats a fer, no em ve
D’un segon restrenyiment
La gallina ha dit que no
Visca la revolució!
La gallinita ha dicho que lo suficiente
Ya no quiero poner más huevo
En hacer puñetas este yugo
Que hace tantos años que me esclaviza
Y si me dan ganas de hacerlo
Me haré venir un estreñimiento
No tendrá cola más huevo caliente
Lo que de mí se aprovecha de ello
La gallina ha dicho que no
¡Viva la revolución!
A cambio de algún grano de trigo
Me ha quitado la fuerza de volar
Pero, ¡os juro, se ha acabado!
Tengo por delante toda una vida
Y no sufro por el destino
Que una vez entregada del verdugo
No debe haber ningún peligro
Para que me entienda con las vecinas
Y los gallos que conmigo tendrán que dormir
Los elegiré sanos y valientes
Que estoy harta de impotentes
Que me hagan pasar noches aburridas
Que quede claro para siempre
Que yo de virgen no tengo nada
Y que, puestos a hacer, no me viene
De un segundo estreñimiento
La gallina ha dicho que no
¡Viva la revolución!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos