Colleen - Joanna Newsom
С переводом

Colleen - Joanna Newsom

  • Альбом: Joanna Newsom & The Ys Street Band

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 6:41

A continuación la letra de la canción Colleen Artista: Joanna Newsom Con traducción

Letra " Colleen "

Texto original con traducción

Colleen

Joanna Newsom

Оригинальный текст

I tell it as I best know how

And that’s the way it was told to me: I

Must have once been a thief or a whore

Then surely was thrown overboard

Where, they say

I came their way from the deep blue sea

It picked me up and tossed me round

I lost my shoes and tore my gown

I forgot my name

And drowned

Then woke up with the surf a-pounding;

It seemed I had been run aground

Well they took me in and shod my feet

And taught me prayers for chastity

And said my name would be Colleen, and

I was blessed among all women

To have forgotten everything

And as the weeks and months ensued

I tried to make myself of use

I tilled and planted, but could not produce--

Not root, nor leaf, nor flower, nor bean;

Lord!

It seemed I overwatered everything

And I hate the sight of that empty air

Like stepping for a missing stair

And falling forth forever blindly:

Cannot grab hold of anything!

No

Not I, most blessed among Colleens

I dream some nights of a funny sea

As soft as a newly born baby

It cries for me so pitifully!

And I dive for my child with a wildness in me

And am so sweetly there received

But last night came a different dream:

A gray and sloping-shouldered thing

Said «What's cinched 'round your waist, Colleen?

Is that my very own baleen?

No!

Have you forgotten everything?»

This morning, 'round the cape at dawn

Some travellers sailed into town

With scraps for sale and the saddest songs

And a book of pictures, leather-bound, that

Showed a whale with a tusk a metre long

I asked the man who showed it me

«What is the name of that strange beast?»

He said its name translated roughly to

He-Who-Easily-Can-Curve-Himself-Against-The-Sky

And I am without words

He said «My lady looks perturbed

(the light is in your eyes, Colleen).»

I said, «Whatever can you mean?»

He leaned in and said

«You ain’t forgotten everything.»

«You dare to speak a lady’s name?»

He said, «My lady is mistaken

I would not speak your name in this place;

For if I were to try then the wind--I swear--

Would rise, to tear you clean from me without a trace.»

«Have you come, then, to rescue me?»

He laughed and said, «From what, 'colleen'?

You dried and dressed most willingly

You corseted, and caught the dread disease

By which one comes to know such peace.»

Well, it’s true that I came to know such things as

The laws that govern property

And the herbs to feed the babes that wean

The welting weight for every season;

But still

I don’t know any goddamned «Colleen»

Then dive down there with the lights to lead

That seem to shine from everything--

Down to the bottom of the deep blue sea;

Down where your heart beats so slow

And you never in your life have felt so free

Will you come down there with me?

Down where our bodies start to seem like

Artifacts of some strange dream

Which afterwards you can’t decipher

And so, soon, have forgotten

Everything

Перевод песни

lo cuento como mejor se como

Y así me lo dijeron: yo

Debe haber sido una vez un ladrón o una prostituta

Entonces seguramente fue arrojado por la borda

donde dicen

Me acerqué desde el mar azul profundo

Me recogió y me tiró

perdí mis zapatos y rompí mi vestido

Olvidé mi nombre

y ahogado

Luego me desperté con el oleaje golpeando;

Parecía que había encallado

Bueno, me acogieron y me calzaron los pies

Y me enseñó oraciones por la castidad

Y dijo que mi nombre sería Colleen, y

fui bendecida entre todas las mujeres

Haber olvidado todo

Y a medida que pasaban las semanas y los meses

Traté de hacerme útil

Labré y planté, pero no pude producir...

Ni raíz, ni hoja, ni flor, ni frijol;

¡Señor!

Parecía que lo había regado todo

Y odio la vista de ese aire vacío

Como pisar una escalera que falta

Y cayendo para siempre a ciegas:

¡No puedo agarrar nada!

No

Yo no, la más bendecida entre Colleens

Sueño algunas noches de un mar divertido

Tan suave como un bebé recién nacido

¡Llora por mí tan lastimosamente!

Y me zambullo por mi hijo con un salvaje en mí

Y estoy tan dulcemente allí recibido

Pero anoche vino un sueño diferente:

Una cosa gris y de hombros caídos

Dijo: «¿Qué llevas ceñido a la cintura, Colleen?

¿Es esa mi propia barba?

¡No!

¿Has olvidado todo?»

Esta mañana, alrededor del cabo al amanecer

Algunos viajeros navegaron a la ciudad

Con recortes a la venta y las canciones más tristes

Y un libro de cuadros, encuadernado en piel, que

Mostró una ballena con un colmillo de un metro de largo

Le pregunté al hombre que me lo mostró

«¿Cuál es el nombre de esa extraña bestia?»

Dijo que su nombre se traducía aproximadamente a

El-que-fácilmente-puede-curvarse-a-sí-mismo-contra-el-cielo

Y yo estoy sin palabras

Dijo «Mi señora se ve perturbada

(la luz está en tus ojos, Colleen).»

Dije: «¿Qué quieres decir?»

Se inclinó y dijo

«No lo has olvidado todo».

«¿Te atreves a pronunciar el nombre de una dama?»

Él dijo: «Mi señora se equivoca

No pronunciaría tu nombre en este lugar;

Porque si tuviera que probar entonces el viento, lo juro,

Se levantaría, para arrancarte de mí sin dejar rastro.»

«¿Has venido, entonces, a rescatarme?»

Se rió y dijo: «¿De qué, 'colleen'?

Te secaste y te vestiste de muy buena gana

Te encorsetaste y contrajiste la terrible enfermedad

Por el cual se llega a conocer tal paz.»

Bueno, es cierto que llegué a saber cosas como

Las leyes que rigen la propiedad.

Y las hierbas para alimentar a los bebés que destetan

El peso de soldadura para cada temporada;

Pero aún

No conozco a ninguna maldita «Colleen»

Luego sumérgete allí con las luces para liderar

Eso parece brillar en todo--

Hasta el fondo del mar azul profundo;

Abajo donde tu corazón late tan lento

Y nunca en tu vida te has sentido tan libre

¿Quieres bajar conmigo?

Abajo donde nuestros cuerpos comienzan a parecer como

Artefactos de algún extraño sueño

Que después no puedes descifrar

Y así, pronto, han olvidado

Todo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos