A continuación la letra de la canción This Side Of The Blue Artista: Joanna Newsom Con traducción
Texto original con traducción
Joanna Newsom
Svetlana sucks lemons across from me
And I am progressing abominably
And I do not know my own way to the sea
But the saltiest sea knows its own way to me
And the city that turns, turns protracted and slow
And I find myself toeing th’Embarcadero
And I find myself knowing
The things that I knew
Which is all that you can know
On this side of the blue
And Jaime has eyes
Black and shiny as boots
And they march at you two-by-two
(re-loo re-loo);
When she looks at you
You know she’s nowhere near through:
It’s the kindest heart beating
This side of the blue
And the signifieds butt heads
With the signifiers
And we all fall down slack-jawed
To marvel at words!
When across the sky sheet the
Impossible birds, in a steady
Illiterate movement homewards
And Gabriel stands beneath forest and moon
See them rattle & boo
See them shake, and see them loom
See him fashion a cap from a page of Camus;
And see him navigate deftly this side of the blue
And the rest of our lives
Will the moments accrue
When the shape of their goneness
Will flare up anew
Then we do what we have to do
(re-loo re-loo)
Which is all that you can do
On this side of the blue
Oh, it’s all that you can do
On this side of the blue
Svetlana chupa limones frente a mí
Y voy progresando abominablemente
Y no sé mi propio camino hacia el mar
Pero el mar más salado conoce su propio camino hacia mí
Y la ciudad que gira, gira prolongada y lenta
Y me encuentro de pie en el Embarcadero
Y me encuentro sabiendo
Las cosas que yo sabía
Que es todo lo que puedes saber
De este lado del azul
Y Jaime tiene ojos
Negro y brillante como botas
Y marchan hacia ti de dos en dos
(re-baño re-baño);
Cuando ella te mira
Sabes que ella no está cerca de:
Es el corazón más amable que late
Este lado del azul
Y los significados chocan
con los significantes
Y todos caemos boquiabiertos
¡Para maravillarse con las palabras!
Cuando a través de la hoja del cielo el
Pájaros imposibles, en constante
Movimiento de analfabetos de regreso a casa
Y Gabriel se encuentra debajo del bosque y la luna
Verlos traquetear y abuchear
Míralos temblar, y míralos telar
Míralo hacer una gorra con una página de Camus;
Y verlo navegar hábilmente de este lado del azul
Y el resto de nuestras vidas
¿Se acumularán los momentos?
Cuando la forma de su desaparición
Se encenderá de nuevo
Entonces hacemos lo que tenemos que hacer
(re-loo re-loo)
Que es todo lo que puedes hacer
De este lado del azul
Oh, es todo lo que puedes hacer
De este lado del azul
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos