Пісня-луна - Аква Віта
С переводом

Пісня-луна - Аква Віта

Альбом
Тільки ти
Год
2013
Язык
`ucranio`
Длительность
234210

A continuación la letra de la canción Пісня-луна Artista: Аква Віта Con traducción

Letra " Пісня-луна "

Texto original con traducción

Пісня-луна

Аква Віта

Оригинальный текст

Іди до вікна…Іди до вікна…

Побачиш там неба світ.

Там спалах зорі, що поруч нема.

А пісня луна… А пісня луна…

У серці залишить слід.

І хай там біда, і хай там зима,

Там-там в небі синім

Білий-білий дим.

Приспів:

Через білий туман, через сивий обман,

Буде пісня луна, буде жити вона!

І там у горі, де спалах зорі,

Буде пісня луна, буде жити вона.

Іди до вікна…Іди до вікна…

Побачиш там сонця край.

І спалах зорі, що вдень порина.

А пісня луна… А пісня луна…

Ти тільки не засинай.

І хай там літа, що прийде весна.

Перевод песни

Ir a la ventana... Ir a la ventana...

Verás el mundo del cielo allí.

Hay un destello de una estrella que no está cerca.

Una canción resuena... Una canción resuena...

Dejará una huella en el corazón.

Y que haya problemas, y que haya invierno,

Aquí y allá en el cielo azul

Humo blanco-blanco.

Coro:

A través de la niebla blanca, a través del engaño gris,

Habrá una canción de eco, ¡ella vivirá!

Y allí en la montaña, donde brotan las estrellas,

Habrá una canción de eco, vivirá.

Ir a la ventana... Ir a la ventana...

Verás el borde del sol allí.

Y el destello de la estrella, que está llena de luz del día.

Una canción resuena... Una canción resuena...

Simplemente no te duermes.

Y que sea el verano, que llegará la primavera.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos