A continuación la letra de la canción Пісня ельфа Artista: Аква Віта Con traducción
Texto original con traducción
Аква Віта
Годі сліз!
О, годі сліз!
Іще заквітнуть поле й ліс!
Не сумуй!
Не понивай!
Приспів:
Вгору, вгору глянь!
Дивись:
Там, де віти заплелись,
У яскравих пелюстках
Дріботить маленький птах.
В корінні спить новий розмай!
Геть жени печаль-змію!
Послухай пісеньку мою!
В птаха в срібному дзьобу
Є для добрих на журбу
Добрі ліки!
Годі сліз!
Іще заквітнуть поле й ліс!
Прощай, прощай!
І знов — прощай!
Тону я в синій неба край!
¡No llores!
¡Ay, no llores!
¡El campo y el bosque volverán a florecer!
¡No estés triste!
¡No ponis!
Coro:
¡Mira hacia arriba, mira hacia arriba!
Mirar:
Donde las ramas se enredan,
En pétalos brillantes
Un pequeño pájaro está cantando.
¡Un nuevo esplendor duerme en la raíz!
¡Deshazte de la serpiente-tristeza!
¡Escucha mi canción!
El pájaro tiene un pico de plata.
Hay para bien en problemas
¡Buena medicina!
¡No llores!
¡El campo y el bosque volverán a florecer!
¡Adiós, adiós!
Y de nuevo, ¡adiós!
¡Me estoy ahogando en el borde del cielo azul!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos