Баллада о парашютах - Михаил Анчаров
С переводом

Баллада о парашютах - Михаил Анчаров

  • Альбом: Российские барды: Михаил Анчаров

  • Год: 1999
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:31

A continuación la letra de la canción Баллада о парашютах Artista: Михаил Анчаров Con traducción

Letra " Баллада о парашютах "

Texto original con traducción

Баллада о парашютах

Михаил Анчаров

Оригинальный текст

Парашюты рванулись, приняли вес.

Земля колыхнулась едва.

А внизу — дивизии «Эдельвейс» и «Мертвая Голова».

Автоматы выли, как суки в мороз, пистолеты били в упор.

И мертвое солнце на стропах берез мешало вести разговор.

И сказал господь: — Эй, ключари, отворите ворота в сад.

Даю команду от зари до зари в рай пропускать десант.-

И сказал господь: — Это ж Гошка летит, Благушинский атаман,

Череп пробит, парашют пробит, в крови его автомат.

Он врагам отомстил и лег у реки, уронив на камни висок.

И звезды гасли, как угольки, и падали на песок.

Он грешниц любил, а они его, и грешником был он сам,

Но где ты святого найдешь одного, чтобы пошел в десант?

Так отдай же, Георгий, знамя свое, серебрянные стремена.

Пока этот парень держит копье, на свете стоит тишина.

И скачет лошадка, и стремя звенит, и счет потерялся дням.

И мирное солнце топочет в зенит подковкою по камням.

Перевод песни

Los paracaídas se precipitaron, tomaron peso.

El suelo apenas tembló.

Y debajo, las divisiones "Edelweiss" y "Dead Head".

Las ametralladoras aullaban como perras en el frío, las pistolas daban a quemarropa.

Y el sol muerto en las hondas de los abedules dificultaba mantener una conversación.

Y el Señor dijo: - Oigan, llagueros, abran las puertas del jardín.

Doy la orden de madrugada a madrugada para dejar pasar el desembarco al paraíso.-

Y el Señor dijo: - Este es Goshka volando, Blagushinsky ataman,

El cráneo está perforado, el paracaídas está perforado, su ametralladora está en la sangre.

Se vengó de sus enemigos y se tumbó junto al río, dejando caer su templo sobre las piedras.

Y las estrellas se apagaron como brasas y cayeron sobre la arena.

Amaba a los pecadores, y ellos lo amaban a él, y él mismo era pecador,

Pero, ¿dónde encontrarás un santo para entrar en el rellano?

Entonces, George, dame tu estandarte, estribos plateados.

Mientras este tipo sostenga una lanza, hay silencio en el mundo.

Y el caballo galopa, y suena el estribo, y los días se pierden.

Y el sol apacible pisotea al cenit con una herradura sobre las piedras.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos