Женщина в белом - Юрий Черкашин
С переводом

Женщина в белом - Юрий Черкашин

  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:06

A continuación la letra de la canción Женщина в белом Artista: Юрий Черкашин Con traducción

Letra " Женщина в белом "

Texto original con traducción

Женщина в белом

Юрий Черкашин

Оригинальный текст

Что-то в космосе нашем случилось, не знаю пока,

Загрустил мой пророк, на вопросы не знает ответов.

Наши самые лучшие дни затерялись в веках

И вернуть их нам не суждено по всем верным приметам.

По окну растекаются кляксами капли дождя,

И дрожат светофора глаза на стекле акварелью,

Я прошу, промолчи, я прошу, промолчи, уходя,

Переждём эту осень и встретимся снежной метелью.

ПРИПЕВ: Песня лета умолкла, остановка осиротела,

Разбросала рябина алые кисти.

Ах, как долго, как долго идёт эта женщина в белом

Сквозь парящие в дымке жёлтые листья.

Ах, как долго, как долго идёт эта женщина в белом

Сквозь парящие в дымке жёлтые листья.

Наш автобус уехал из города радостных встреч

И безоблачных солнечных дней, и чудес ожиданья.

А приехал в страну холодов.

Нам тепло не сберечь.

Мы застыли в раздумье — и как оттянуть миг прощанья?

Только окна домов почему-то так грустно глядят,

И смешалась слеза с уходящим воскресным весельем.

Я прошу, промолчи, я прошу, промолчи, уходя,

Переждём эту осень и встретимся снежной метелью.

ПРИПЕВ: Песня лета умолкла, остановка осиротела,

Разбросала рябина алые кисти.

Ах, как долго, как долго идёт эта женщина в белом

Сквозь парящие в дымке жёлтые листья.

Ах, как долго, как долго идёт эта женщина в белом

Сквозь парящие в дымке жёлтые листья.

Перевод песни

Algo pasó en nuestro espacio, aún no lo sé,

Mi profeta está triste, no sabe las respuestas a las preguntas.

Nuestros mejores días se pierden en siglos

Y no estamos destinados a devolverlos según todas las señales verdaderas.

Las gotas de lluvia se extienden a través de la ventana en manchas,

Y los ojos del semáforo tiemblan en el cristal con acuarelas,

Te pido que guardes silencio, te pido que guardes silencio mientras te vas,

Esperemos este otoño y nos encontremos con una tormenta de nieve.

CORO: La canción del verano calla, el alto queda huérfano,

Cepillos escarlatas de ceniza de montaña dispersos.

Ay, cuánto, cuánto tiempo va esta mujer de blanco

A través de las hojas amarillas que se elevan en la neblina.

Ay, cuánto, cuánto tiempo va esta mujer de blanco

A través de las hojas amarillas que se elevan en la neblina.

Nuestro autobús partió de la ciudad de los encuentros alegres

Y días despejados y soleados, y milagros de expectación.

Y vino al país del frío.

No podemos ahorrar calor.

Nos congelamos en el pensamiento, ¿y cómo retrasar el momento del adiós?

Solo las ventanas de las casas por alguna razón se ven tan tristes,

Y una lágrima se mezcló con la alegría del domingo que se iba.

Te pido que guardes silencio, te pido que guardes silencio mientras te vas,

Esperemos este otoño y nos encontremos con una tormenta de nieve.

CORO: La canción del verano calla, el alto queda huérfano,

Cepillos escarlatas de ceniza de montaña dispersos.

Ay, cuánto, cuánto tiempo va esta mujer de blanco

A través de las hojas amarillas que se elevan en la neblina.

Ay, cuánto, cuánto tiempo va esta mujer de blanco

A través de las hojas amarillas que se elevan en la neblina.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos