A continuación la letra de la canción Московская квартира Artista: Юрий Черкашин Con traducción
Texto original con traducción
Юрий Черкашин
Между тенью и солнцем скользнул ветерок,
Прислонился к стеклу, дверь закрыл на замок.
Я дождался его после долгого сна.
Он мой пыл охладил, пыл вчерашнего дня.
Я увидел вдруг свечи, цветы и портрет.
Кто-то прятал их здесь от меня столько лет,
И Божественный свет проявился на цвет,
А я думал уже, что его больше нет.
Слева-шкаф, справа-стул, помню, ветер подул.
Из открытых дверей по вискам полоснул.
Снег на шапке моей таял, падая вниз.
Я был счастлив тогда, я пел песни на бис.
И бокалов трезвон из открытх окон
Рассыпался по городу, пел саксофон.
Заставая врасплох запоздавших гостей,
Бой курантов отмерил полжизни моей.
Занавески вразлет, сколько пили — не в счет,
Только чувствовал я, что уже Новый Год,
Что уже новый снег на балконе лежит.
И подруга моя не о том говорит.
А когда поутру шел по тонкому льду,
Черный кот норовил предо мной проскользнуть.
Запах ели бил в нос, было жалко до слез,
Что уже не догнать стук вагонных колес.
Я ушел тогда прочь, все равно было мне,
Что закончилась ночь, и, что начался день,
Чемодан мой большой на дороге стоял,
А я веткой стихи на сугробе писал.
Для меня был перрон, словно край всей земли,
И гадала на сон мне цыганка с детьми,
Только в мыслях давно подъезжал я к Москве
И хотел посмотреть на перрон из купе.
Я хотел помотреть на перрон из купе…
Una brisa se deslizó entre la sombra y el sol,
Se apoyó contra el cristal, cerró la puerta.
Lo esperé después de un largo sueño.
Enfrió mi ardor, el ardor de ayer.
De repente vi velas, flores y un retrato.
Alguien me los escondió aquí durante tantos años,
Y la luz Divina apareció en el color,
Y ya pensé que ya no estaba.
A la izquierda hay un armario, a la derecha hay una silla, recuerdo que sopló el viento.
Se cortó las sienes con las puertas abiertas.
La nieve en mi sombrero se estaba derritiendo, cayendo.
Era feliz entonces, cantaba canciones encore.
Y los vasos suenan desde las ventanas abiertas
Dispersos por la ciudad, cantaba un saxofón.
Cogiendo a los invitados retrasados por sorpresa,
El reloj sonoro medía la mitad de mi vida.
Las cortinas se abren, cuánto bebieron no cuenta,
Solo sentí que ya era año nuevo,
Esa nieve nueva ya está en el balcón.
Y mi amigo no está hablando de eso.
Y cuando en la mañana caminé sobre hielo delgado,
El gato negro se esforzó por deslizarse frente a mí.
El olor a abeto golpeó mi nariz, fue una lástima hasta las lágrimas,
Que ya no es posible alcanzar el sonido de las ruedas de los carros.
Me fui entonces, me daba igual,
Que la noche termino y que el dia comenzo
Mi maleta grande se quedó en el camino,
Y escribí poesía en un ventisquero con una rama.
Para mí había una plataforma, como el borde de toda la tierra,
Y una gitana con hijos me contó mi sueño,
Solo en mis pensamientos conduje hasta Moscú durante mucho tiempo.
Y yo quería mirar la plataforma desde el compartimiento.
Quería mirar la plataforma desde el compartimiento...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos