Með Griðungum - Skálmöld
С переводом

Með Griðungum - Skálmöld

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: islandés
  • Duración: 9:05

A continuación la letra de la canción Með Griðungum Artista: Skálmöld Con traducción

Letra " Með Griðungum "

Texto original con traducción

Með Griðungum

Skálmöld

Оригинальный текст

Stærst er þetta stríð af öllum

Standa þeir frá sjó að fjöllum

Saman völdum sigraköllum

Sundruð öll sem eitt við föllum

Lýkur stríði, lokast hringur

Lítill fugl með trega syngur

Tíminn niður stafnum stingur

Stendur vörðinn ferfætlingur

Fugl í norðri

Dreki í austri

Jötunn í suðri

Griðungur í vestri

Fjórða sinnið og fullreynt loks

Færðist lokastyrjöldin frá heiði til vogs

Báru hvor aðra á banaspjót

Báðar fylkingar, dýrt var það blót

Sótt var af hafi og sótt var af fjöllum

Sótt var úr lofti úr áttum öllum

Í húfi var landið og heiður þjóðar

Hópuðust kringum okkur vættir góðar

Griðungur í sjónum syndir

Sækja á hann ljótar myndir

Rífa klær og tæta tennur

Týnast líf er holdið brennur

Dugar meðan dagar líða

Dreki, fugl og jötunn bíða

Látrabjörgin lemja öldur

Laskað sverð og brotinn skjöldur

Þórunn barðist uns þrótturinn hvarf

Þarna hún kláraði ævistarf

Studdu við bak hennar staðfastur vættir

Svo standa á frjálsri grundu þú mættir

Ég bið að þú hafir í brjósti þér myndir

Hún bjargaði okkur og afmáði syndir

Gleymdu því ekki hvað gerðist, því sprundið

Er glatað og hvergi í ljóðstafi bundið

Griðungur og gömul kona

Gæta strandar, lífs og vona

Bogastrengur bítur fingur

Blóðið fossar, örin stingur

Barðist þorunn síðsta sinnið

Sigur grófst í þjóðarminnið

Herkvaðningin herðir trúna

Hringnum verður lokað núna

Sveitin þagnar, sverðin liggja ber

Svefninn langi bíður eftir þér

Klakabönd og kynjamyndir, kaldur vindur hvín

Myrkrið dansar, máninn á þig skín

Vættir gráta, vetur færist nær

Vindur kólnar meðan syrgja þær

Frystir allt og fjallið litast fannhvítt eins og lín

Myndast skuggar, máninn á þig skín

Þórunn Auðna, þakkarskuldin er

Þeirra sem að lifa, sorgin sker

Heljarköld í húminu er hinsta stundin þín

Meðan deyrðu, máninn á þig skín

Перевод песни

Esta es la guerra más grande de todas.

Se destacan desde el mar hasta las montañas.

Juntos seleccionaron llamadas de victoria

Dividir todo como uno nos caemos

Termina la guerra, cierra el anillo

Un pajarito con un canto lento

La letra de tiempo abajo pica

El guardia se para a cuatro patas.

Un pájaro en el norte

Dragón en el este

El gigante del sur

Grðungur en el oeste

Cuarta vez y finalmente lo intenté.

La guerra final pasó del páramo a la balanza.

Llevados unos a otros a la muerte

Ambas partes, era caro

Trayendo del mar y trayendo de las montañas

El aire fue tomado de todas las direcciones.

En juego estaba la tierra y el honor de la nación

Buenos espíritus reunidos a nuestro alrededor.

Grðungur en los pecados del mar

Descargar fotos feas

Arrancar garras y triturar dientes

La vida se pierde cuando la carne se quema

Suficiente para que pasen los días

Dragón, pájaro y gigante esperando

Látrabjörgin golpea las olas

Espada dañada y escudo roto

Þórunn luchó hasta que su fuerza desapareció

Allí terminó el trabajo de su vida.

Apoyo detrás de sus espíritus firmes

Así que párate en el terreno libre que conociste

te ruego que tengas fotos en tu pecho

Ella nos salvó y borró nuestros pecados

No olvides lo que pasó, porque explotó

Está perdido y en ninguna parte atado en la poesía.

Grðungur y una anciana

Cuidar las playas, la vida y la esperanza

Una cuerda de arco muerde un dedo

La sangre cae, la flecha pica

La sequía luchó por última vez

Victoria excavada en la memoria nacional

La conscripción fortalece la fe

El círculo se cerrará ahora.

El ejército está en silencio, las espadas están desnudas

Un largo sueño te espera

Glaciares e imágenes sexuales, gemido de viento frío

La oscuridad baila, la luna te alumbra

Los fantasmas lloran, el invierno se acerca

El viento refresca mientras los llora

Todo se congela y la montaña se vuelve blanca pálida como el lino.

Las sombras se forman, la luna brilla sobre ti

Þórunn Auðna, la deuda de gratitud es

De los que viven, la pena corta

Un frío helado en el cielo es tu último momento

Mientras te mueres, la luna te alumbra

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos