
A continuación la letra de la canción Uyan Ali'm Artista: Ozbi Con traducción
Texto original con traducción
Ozbi
Uyan Ali’m uyan uyanmaz oldun
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun…
Uyan Ali’m uyan uyanmaz oldun
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun…
Uyan Ali’m
Uyan Ali’m
Yağmur çiseliyor, içinde tebessüm eden garip bir hüzün var
Sanırım bana diyor ki ''hadi kalk oğlum sevdiklerine bir sözün var.''
Ama sanki bahar gelmiş ve ben uçuşmaya hazırlanan bir polenmişim gibi
Sanki bir deniz beni taşıyor ve ben keyifle sırt üstü uzanıyormuşum gibi
Sanki pamuk gibi
Bir çocuğun üflediği bir baloncuk gibi
Filizini güneşine armağan eylemiş dalında yeşeren tomurcuk gibi
Sanki her şey çok ağır, ruhum hafiflemiş gibi
Yağmur yağıyor evet, ama suratıma değmiyormuş gibi
Neden toprağın kokusunu alamıyorum?
Sanırım burnumu kırdılar belki de rüzgar giremiyordur
Ama acıması gerekir, acımıyor.
evet elimde kan var, kanı görüyorum
Peki neden mutluyum, neden canım yanmıyor?
Ormanın estiğini görüyorum ama rüzgarı hissetmiyorum
En son dayak yiyordum, şimdiyse kuş gibi havalara uçuyorum
Neden?
Ellerim yerde, ayaklarım yerde
Ben ölmüş müyüm?
Ben ölmüş müyüm?
Ben ölmüş müyüm?
Uyan Ali’m uyan uyanmaz oldun
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun…
Uyan Ali’m uyan uyanmaz oldun
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun…
Uyan Ali’m
Uyan Ali’m
Sorsam sana ne yaptın bana diye
Kararmış bahar, bulanmış kana niye?
Verilmiş karar, kıyılmış cana
Diyet ödenmiş bu akşam satılmış hayat diye
Korksam ama yıkılmaz duvar
Evet fikirler uçar, bezirgan çalar yine
Ömürler solar, yanılmaz saat
Kalp dururken bu akşam, haykırır ''sanat'' diye
Haykırır aşk diye!
Haykırır aşk diye!
Haykırır aşk diye!
Haykır Adalet diye!
Haykır Adalet diye!
Haykır Adalet diye!
Haykır Adalet diye!
Ben ölmüş müyüm?
Uyan Ali’m uyan uyanmaz oldun
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun…
Uyan Ali’m uyan uyanmaz oldun
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun…
Uyan Ali’m
Uyan Ali’m
Despierta Ali, despierta
No soportarías siete puñaladas...
Despierta Ali, despierta
No soportarías siete puñaladas...
Despierta mi Ali
Despierta mi Ali
La lluvia está lloviznando, hay una tristeza extraña dentro que sonríe
Creo que me dice: "Vamos, hijo, tienes una palabra para tus seres queridos".
Pero es como si hubiera llegado la primavera y estoy listo para volar.
Es como si un mar me llevara y estoy acostado boca arriba con placer
como el algodón
Como una burbuja inflada por un niño
Como un capullo que crece en una rama que ha regalado su retoño a su sol
Es como si todo fuera tan pesado, mi alma es más ligera
Está lloviendo, sí, pero no es como si no me estuviera tocando la cara
¿Por qué no puedo oler el suelo?
Creo que me rompieron la nariz tal vez el viento no puede entrar
Pero debería doler, no duele.
sí tengo sangre en mi mano, veo sangre
Entonces, ¿por qué estoy feliz, por qué no me duele?
Veo el bosque soplando pero no siento el viento
La última vez que me golpearon, ahora estoy volando alto como un pájaro
¿Por qué?
Mis manos están en el suelo, mis pies están en el suelo
¿Estoy muerto?
¿Estoy muerto?
¿Estoy muerto?
Despierta Ali, despierta
No soportarías siete puñaladas...
Despierta Ali, despierta
No soportarías siete puñaladas...
Despierta mi Ali
Despierta mi Ali
Si te pregunto, ¿qué me hiciste?
¿Por qué el manantial ennegrecido, la sangre manchada?
Decisión tomada, alma cortada
Dieta pagada de por vida vendida esta noche
Tengo miedo pero el muro indestructible
Sí, las ideas vuelan, el tendero vuelve a robar
Vidas se desvanecen, hora infalible
Esta noche, mientras el corazón se detiene, grita "arte"
¡Grita amor!
¡Grita amor!
¡Grita amor!
¡Grita por la justicia!
¡Grita por la justicia!
¡Grita por la justicia!
¡Grita por la justicia!
¿Estoy muerto?
Despierta Ali, despierta
No soportarías siete puñaladas...
Despierta Ali, despierta
No soportarías siete puñaladas...
Despierta mi Ali
Despierta mi Ali
Ozbi • 2021
Ozbi • 2020
Ozbi • 2019
Ozbi, Frank Somay • 2019
Ozbi • 2014
Ozbi • 2019
Ozbi • 2019
Ozbi • 2019
Ozbi • 2019
Ayfer Vardar, Ozbi • 2014
Ozbi • 2014
Ozbi • 2014
Ozbi • 2014
Ozbi • 2014
Ozbi • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos