Kafan Güzel Mi Öyle - Ozbi
С переводом

Kafan Güzel Mi Öyle - Ozbi

Альбом
Serserilik Ve Şiir
Год
2019
Язык
`turco`
Длительность
228050

A continuación la letra de la canción Kafan Güzel Mi Öyle Artista: Ozbi Con traducción

Letra " Kafan Güzel Mi Öyle "

Texto original con traducción

Kafan Güzel Mi Öyle

Ozbi

Оригинальный текст

Görkemli dünyanın görkemli insanı

Nasılsın, nasılsın, kafan güzel mi öyle?

Böğürtlenli dünyanın görkemli insanı

Nasılsın, nasılsın, nasıl, nasıl, nasıl?

Ortam gergin, ortam facianın eşiğinde

Bense şiirle kertilmişim lan beşiğimde

Çokça yazdım uyurken yer döşeğinde

Sokakları arşınladım

Duyguların eşliğinde

Bana kalsın bırak

Alkolikliğim de keşliğim de

Nefesimle sarhoş ol

Rüzgarım yanından geçtiğinde

Bana anlattı seni

Tanrı ile oturup içtiğimde

Lan olum herkes yolundaymış

Yani herkes piçliğinde

İnan, inan, inan morfinin benim bugün

Kafan lavantadan, endorfinin benim bugün

Hayat palavradan, torpili patlat gülüm

Ölüm kadavradan profil açmış bugün

Dön dolaş gel, her gün aynı terane

Gönüller gecekondu

Gönüller kömür ve virane

Acına ortak olayım lan

Haber et bi' lale

Mutlu düşler görek

Hele bi gel olalım divane

(Hey)

Muhteşem insan kafan güzel mi lan öyle?

Tanrı’ya oynadığın gibi oyna bakem hadi

Gel bu sokaklara şöyle

Incel, incel kafan olsun içtiğimiz meyle

Sonra git aynaya bak len

Kendine karşı bağır

Ve bu şarkıyı söyle

(Hey)

Muhteşem insan kafan güzel mi lan öyle?

Tanrı’ya oynadığın gibi oyna bakem hadi

Gel bu sokaklara şöyle

Incel, incel kafan olsun içtiğimiz meyle

Sonra git aynaya bak len

Kendine karşı bağır

Ve bu şarkıyı söyle

Kafam güzel mi böyle diye

Kafam güzel mi böyle?

Kafam güzel mi böyle diye

Gel vereyim ruhuna gıda

Patlar yüksek Tanrısal egonda

Kıç sağlam gibidir betonda

Ama bizdeki hiltiye tav olman

Hep mantar olman

Doymayarak hep hantal olman

Evet istiyorsun kartal olmak da

Sen Beşiktaş mısın lan ahmak?

Yok değilsin, sadece hırsını para boğmuş

Bazisı doğmuş, yani sadece doğmuş

Sistem güzelce badeyi koymuş yani

Ama sen göklerden geldin

Parayla satın aldın ya her şeyi

Dediler «ahan da yüce insan, yüce şeyh»

Yüce Gavs, yani Tanrı’nın görümcesi

Yüce hazretleri, yüce yaratık

Yücelerin yücesi!

E bizde o zaman cücelerin cücesi

Öyleyse bu Game of Thrones olsun

Ben de Kerim Fenasi

Görkemli dünyanın, muhteşem insanı

Nasılsın, nasılsın, kafan güzel mi öyle?

Böğürtlenli dünyanın görkemli insanı

Nasılsın, nasılsın, kafan güzel mi öyle?

Kafan güzel mi öyle?

Kafan güzel mi öyle?

Kafan güzel mi öyle?

Kafan güzel mi öyle?

Kafan güzel mi öyle?

Kafan güzel mi öyle?

Kafan güzel mi öyle?

Kafan güzel mi öyle?

(Hey)

Перевод песни

Persona magnifica del mundo glorioso

¿Cómo estás, cómo estás, estás drogado?

Persona magnifica del mundo mora

¿Cómo estás, cómo estás, cómo estás, cómo estás?

El ambiente es tenso, el ambiente está al borde del desastre.

He sido golpeado con poesía en mi cuna

Escribí mucho en el suelo mientras dormía.

caminé por las calles

Acompañado de emociones

Déjame quedarme

Tanto mi alcohólico como mi drogadicto

embriagarme con mi aliento

Cuando pasa mi viento

me habló de ti

Cuando me siento y bebo con Dios

Maldita sea, todo el mundo está bien

Así que todo el mundo es un bastardo

Cree, cree, cree que la morfina es mía hoy

Tu cabeza es lavanda, la endorfina es mía hoy

La vida es una mierda, sopla el torpedo mi rosa

La muerte abrió hoy un perfil de un cadáver

Ir y venir, la misma canción todos los días

tugurios

Los corazones son carbón y desolados

Déjame ser un compañero en tu dolor

Hágamelo saber

tener sueños felices

Vengamos al sofá

(Oye)

Hermosa persona, ¿tu cabeza es hermosa?

Juguemos como si estuvieras jugando a Dios

Ven a estas calles así

Cabeza delgada, delgada, la melancolía que bebemos

Entonces ve a mirarte en el espejo

gritar contra ti mismo

Y canta esta canción

(Oye)

Hermosa persona, ¿tu cabeza es hermosa?

Juguemos como si estuvieras jugando a Dios

Ven a estas calles así

Cabeza delgada, delgada, la melancolía que bebemos

Entonces ve a mirarte en el espejo

gritar contra ti mismo

Y canta esta canción

Estoy de buen humor así

¿Tengo una buena cabeza así?

Estoy de buen humor así

Déjame darle alimento a tu alma

Explota en tu ego divino superior

La popa es como sólida sobre hormigón.

Pero no entiendes el hiltiye en nosotros

ser siempre un hongo

Ser siempre torpe por no saciarse

Sí, tú también quieres ser un águila.

¿Eres Beşiktaş, idiota?

No te has ido, solo el dinero ahogó tu codicia

Algunos nacen, así que acaba de nacer

Es decir, el sistema puso al tejón de buena manera.

Pero viniste del cielo

¿Compraste todo con dinero?

Dijeron "ahan es un gran hombre, un gran jeque"

Gran Gavs, la cuñada de Dios

Majestad suprema, criatura suprema

¡Supremo de lo Alto!

Pues entonces tenemos al enano de los enanos

Así que que esto sea el Juego de Tronos

Yo también Kerim Fenasi

Magnífico mundo, espléndida persona.

¿Cómo estás, cómo estás, estás drogado?

Persona magnifica del mundo mora

¿Cómo estás, cómo estás, estás drogado?

¿Tienes buena cabeza?

¿Tienes buena cabeza?

¿Tienes buena cabeza?

¿Tienes buena cabeza?

¿Tienes buena cabeza?

¿Tienes buena cabeza?

¿Tienes buena cabeza?

¿Tienes buena cabeza?

(Oye)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos