Att fånga en fjäril - Lars Winnerbäck
С переводом

Att fånga en fjäril - Lars Winnerbäck

  • Альбом: Med solen i ögonen

  • Año de lanzamiento: 1998
  • Idioma: sueco
  • Duración: 4:16

A continuación la letra de la canción Att fånga en fjäril Artista: Lars Winnerbäck Con traducción

Letra " Att fånga en fjäril "

Texto original con traducción

Att fånga en fjäril

Lars Winnerbäck

Оригинальный текст

Jag har ett hem under tcket som ingen har ryckt, jag har det varmt och tryggt

Jag har en lampa vid sngen

Dr har du varit p flykt frn den svra terrngen

Det skulle aldrig ha gtt, nr vi sttt

p s olika stllen i livet, men tiden gav oss lite grann nd

Vi kallar oss vnner, det r svrt att vara nr man lngtar och knner

som vilka vnner som helst, vilka mnskor som helst

ungefr, du kan sga kr

Jag har ett hem bort i skogen, snrigt och svart, dr har du aldrig vart

Dr faller lven om vren

Dr har jag gjort mig en kvart, i dom djupaste snren

Vi skulle aldrig ha mtts, nr vi ftts

p s olika delar av vrlden, men en fjril flyger mellan oss ibland

Vi kallar den lycka, den r svr att fnga, den vill slita och rycka

som vilken lycka som helst, vilken fjril som helst

Men nd, vi ses igen vi tv

S kan vi sjunga tillsammans om en lngtan som aldrig blir still

fr alla oss som aldrig vet vad vi vill

Det finns en sng och en drm

om en lycka s m

fr oss som alltid ska till

att fnga en fjril

Det finns en skugga bland trden, dr vi kan ses, dr kan det tas och ges

Dr har vi nnting tillsammans

Dr r skogen rtt gles, dr finns ljus lite varstans

Det r en underlig plats, dr vi satts

p s olika prov med varandra, tv vrldar ska krocka varje gng vi ses

Vi kan kalla oss kra, det r svrt att sga, men vi vill vara nra

som vilka kra som helst, vilka vrldar som helst

Eller hur, det mste va nt strul

Det gr en vind genom skogen, nnting hrs drifrn, det blser till ver n

Nnting fladdrar i vinden

Ingen vldig cyklon, men det biter i kinden

Det skulle aldrig ha blst, om vi lst

om vi stngt om vra olika vrldar, en fjril lngtar alltid ut igen

Sm ltta vingar, som jag ltt skjuter undan, som jag ltt frringar

som vilka vingar som helst, vilka knslor som helst

Rationell, vi kanske ses ikvll

S kan vi sjunga tillsammans om en lngtan som aldrig blir still

fr alla oss som aldrig vet vad vi vill

Det finns en sng och en drm

om en lycka s m

fr oss som alltid ska till

att fnga en fjril

att fnga en fjril, som vill

flla vingarna ut ver vrlden, en fjril som flyger mellan oss ibland

Vi kallar den lycka, den r svr att fnga, den vill slita och rycka

som vilken lycka som helst, vilken fjril som helst

vilken krlek som helst, hur som helst

S kan vi sjunga tillsammans om en lngtan som aldrig blir still

fr alla oss som aldrig vet vad vi vill

Det finns en sng och en drm

om en lycka s m

fr oss som alltid ska till

att fnga en fjril

Перевод песни

Tengo un hogar bajo la cubierta que nadie me ha arrebatado, me siento cálido y seguro

tengo una lámpara junto a la cama

Ahí has ​​estado huyendo del terreno difícil

Nunca hubiera sucedido cuando nos paramos

p s diferentes lugares en la vida, pero el tiempo nos dio un poco nd nd

Nos llamamos amigos, es difícil serlo cuando anhelas y sientes

como cualquier amigo, cualquier hombre

sobre, puedes decir kr

Tengo un hogar lejos en el bosque, ventoso y negro, nunca has estado allí

Allí cae el león en la primavera

Ahí me he hecho un cuarto, en las cuerdas más profundas

Nunca debimos conocernos cuando nacimos

en partes tan diferentes del mundo, pero una mariposa vuela entre nosotros a veces

Lo llamamos felicidad, es difícil de atrapar, quiere rasgar y retorcerse.

como cualquier felicidad, cualquier mariposa

Pero nd, nos vemos de nuevo we tv

Entonces podemos cantar juntos sobre un anhelo que nunca se detiene

para todos los que nunca sabemos lo que queremos

Hay una canción y un sueño.

sobre una felicidad s m

para nosotros que siempre vamos a

atrapar una mariposa

Hay una sombra entre los árboles, donde se nos puede ver, donde se puede tomar y dar

Ahí no tenemos nada juntos

Donde el bosque es bastante escaso, hay luz por todas partes

Es un lugar extraño, donde nos sentamos

En pruebas tan diferentes entre sí, dos mundos chocarán cada vez que nos encontremos

Podemos llamarnos kra, es difícil de decir, pero queremos estar cerca

como cualquier kra, cualquier mundo

O como, debe ser una molestia

Hay un viento a través del bosque, no se escucha nada a la deriva, está soplando hacia el cielo ahora

Nada revolotea en el viento

No es un gran ciclón, pero muerde en la mejilla.

Nunca habría explotado si leemos

si cerramos nuestros diferentes mundos, una mariposa siempre anhela volver a salir

Alas pequeñas y ligeras, que empujo fácilmente, que bajo fácilmente

como cualquier alas, cualquier emoción

Racional, podríamos vernos esta noche

Entonces podemos cantar juntos sobre un anhelo que nunca se detiene

para todos los que nunca sabemos lo que queremos

Hay una canción y un sueño.

sobre una felicidad s m

para nosotros que siempre vamos a

atrapar una mariposa

para atrapar una mariposa, quien quiere

lanzar sus alas sobre el mundo, una mariposa que vuela entre nosotros a veces

Lo llamamos felicidad, es difícil de atrapar, quiere rasgar y retorcerse.

como cualquier felicidad, cualquier mariposa

cualquier amor, de todos modos

Entonces podemos cantar juntos sobre un anhelo que nunca se detiene

para todos los que nunca sabemos lo que queremos

Hay una canción y un sueño.

sobre una felicidad s m

para nosotros que siempre vamos a

atrapar una mariposa

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos