Жара - КооперативништяК
С переводом

Жара - КооперативништяК

  • Альбом: Трупы девкам не игрушки

  • Año de lanzamiento: 1994
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:27

A continuación la letra de la canción Жара Artista: КооперативништяК Con traducción

Letra " Жара "

Texto original con traducción

Жара

КооперативништяК

Оригинальный текст

Проползай по бетону, желанный паук

Есть в столице стена, а в стене той вбит крюк

И в башке есть дыра, из дыры той мозги

Тонкой струйкой промочат родные пески

Из-под пяток горбатых асфальт полетит

Леньки Брежнева труп в том асфальте лежит

И жара…

А придворная печка сжигает дотла,

Гравировщик на склянках строчит имена,

Скромно падает пепел на головы львов

Негры молча копают для львов этих ров.

Ах, эта Родина-клетка, квартира-тюрьма —

Шесть шагов ширина, семь шагов — длина.

Я бы выбросил ключ и ушел навсегда,

Только некуда.

И жара…

А вокруг атмосфера превращается в мразь.

Я поеду в Канзас негритенка украсть.

Эта жизнь в ширину, как могила длинна,

Так давай же утопимся в речке Тура — навсегда…

И жара…

Генрих жил, Генрих жив, Генрих наше лицо

Так напиши из америки мне письмецо,

Ведь решетка касается только стены,

Я продам за красивую жизнь свои сны

Понакуплю всякой дряни, нарежусь вина.

А потом хоть потоп, хоть пожар, хоть война

Навсегда…

И жара!

Перевод песни

Arrástrese sobre el concreto, araña deseada

Hay un muro en la capital, y un gancho está clavado en ese muro.

Y hay un agujero en la cabeza, del agujero de ese cerebro

Las arenas nativas se mojarán en una corriente delgada

De debajo de los talones del asfalto jorobado volará

El cadáver de Lenka Brezhnev yace en ese asfalto

Y el calor...

Y la estufa de la corte se quema hasta el suelo,

El grabador garabatea nombres en botellas,

Las cenizas caen modestamente sobre las cabezas de los leones

Los negros cavan silenciosamente estas madrigueras para los leones.

Ah, esta patria-celda, apartamento-prisión -

Seis pasos de ancho, siete pasos de largo.

Tiraría la llave y me iría para siempre

Solo en ninguna parte.

Y el calor...

Y alrededor de la atmósfera se convierte en escoria.

Voy a Kansas a robar un negro.

Esta vida es tan ancha como larga es la tumba,

Así que ahoguémonos en el río Tura, para siempre...

Y el calor...

Heinrich vivió, Heinrich está vivo, Heinrich es nuestro rostro

Así que escríbeme una carta desde América,

Después de todo, la celosía solo toca la pared,

Venderé mis sueños por una vida hermosa

Compraré todo tipo de basura, cortaré vino.

Y luego incluso una inundación, incluso un incendio, incluso una guerra

Por los siglos de los siglos…

¡Y el calor!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos