Mariechens Blues - Achim Reichel
С переводом

Mariechens Blues - Achim Reichel

Альбом
Michels Gold
Год
2008
Язык
`Alemán`
Длительность
196750

A continuación la letra de la canción Mariechens Blues Artista: Achim Reichel Con traducción

Letra " Mariechens Blues "

Texto original con traducción

Mariechens Blues

Achim Reichel

Оригинальный текст

Mariechen saß weinend im Garten

Im Grase lag schlummernd ihr Kind

Mit ihren blonden Locken

Spielt säuselnd der Abendwind!

Sie war so müd und traurig

So einsam, geisterbleich

Die dunklen Wolken zogen

Und Wellen schlug der Teich!

Sie war so müd und traurig

So einsam, geisterbleich

Die dunklen Wolken zogen

Und Wellen schlug der Teich!

«Dein Vater lebt herrlich in Freuden

Gott lass es ihm wohl ergeh’n

Er denkt nicht an uns beide

Will dich und mich nicht seh’n!

Drum wollen wir uns beide

Hier stürzen in den See

Dann bleiben wir verborgen

Vor Kummer, Ach und Weh!

Drum wollen wir uns beide

Hier stürzen in den See

Dann bleiben wir verborgen

Vor Kummer, Ach und Weh!»

Da öffnet das Kind die Augen

Blickt freundlich sie an und lacht

Die Mutter vor Freuden, sie weinet

Drückt's an ihr Herz mit Macht!

«Nein, nein wir wollen leben —

Wir beide, du und ich —

Dem Vater sei’s vergeben

So glücklich machst du mich!

Nein, nein wir wollen leben —

Wir beide du und ich —

Dem Vater sei’s vergeben

So glücklich machst du mich!»

Перевод песни

Mariechen se sentó a llorar en el jardín

Su hijo yacía dormitando en la hierba.

con sus rizos rubios

Juega el viento de la tarde susurrando!

estaba tan cansada y triste

Tan solo, pálido como un fantasma

Las nubes oscuras se movieron

¡Y las olas hicieron el estanque!

estaba tan cansada y triste

Tan solo, pálido como un fantasma

Las nubes oscuras se movieron

¡Y las olas hicieron el estanque!

«Tu padre vive gloriosamente en la alegría

Dios que le vaya bien

no piensa en ninguno de nosotros

¡No quiero verte ni a mí!

Por eso nos queremos

Aquí sumérgete en el lago

Entonces permanecemos ocultos

De la pena, ¡ah y ay!

Por eso nos queremos

Aquí sumérgete en el lago

Entonces permanecemos ocultos

Del dolor, ¡oh y ay!»

Entonces el niño abre los ojos.

La mira de manera amistosa y se ríe.

La madre de alegría, llora

¡Aprieta su corazón con poder!

«No, no, queremos vivir -

Los dos, tú y yo—

El padre sea perdonado

¡Me haces tan feliz!

No, no, queremos vivir —

Nosotros, tú y yo -

El padre sea perdonado

¡Me haces tan feliz!"

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos