A continuación la letra de la canción Aloha Heja He (gesungen) Artista: Achim Reichel Con traducción
Texto original con traducción
Achim Reichel
Hab' die ganze Welt geseh'n
Von Singapur bis Aberdeen
Wenn du mich fragst wo's am schönsten war
Sag' ich Sansibar!
Es war 'ne harte Überfahrt
Zehn Wochen nur das Deck geschrubbt
Hab' die Welt verflucht
In den Wind gespuckt
Und salziges Wasser geschluckt!
Als wir den Anker warfen war es himmlische Ruh'
Und die Sonne stand senkrecht am Himmel
Als ich über die Reeling sah
Da glaubte ich zu träumen
Da war'n tausend Boote und sie hielten auf uns zu!
In den Booten waren Männer und Frau'n
Ihre Leiber glänzten in der Sonne
Und sie sangen ein Lied
Das kam mir seltsam bekannt vor
Aber so hab' ich's noch nie gehört
Uhhhh, so hab' ich's noch nie gehört!
Aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he
Ihre Boote machten längsseits fest
Und mit dem Wind wehte Gelächter herüber
Sie nahmen ihre Blumenkränze ab
Und warfen sie zu uns herüber
Hehhhh, und schon war die Party im Gange!
Aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he
Ich hab' das Paradies geseh'n
Es war um neunzehnhundertzehn!
Der Steuermann hatte Matrosen am Mast
Und den Zahlmeister ha'm die Gonokokken vernascht
Aber sonst war'n wir bei bester Gesundheit!
Aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he
he visto el mundo entero
De Singapur a Aberdeen
Si me preguntas donde fue mas bonito
¡Digo Zanzíbar!
fue una travesia dificil
Diez semanas solo fregando la cubierta
maldijo el mundo
escupir en el viento
¡Y tragó agua salada!
Cuando soltamos el ancla era paz celestial
Y el sol estaba vertical en el cielo
Mientras miraba por encima de la barandilla
Entonces pensé que estaba soñando
¡Había mil barcos y se dirigían hacia nosotros!
En los botes iban hombres y mujeres.
Sus cuerpos brillaban al sol
Y cantaron una canción
Eso me pareció extrañamente familiar.
Pero nunca lo había escuchado así.
¡Uhhhh, nunca lo había escuchado así!
hola hola hola
Aloha oye oye, aloha oye oye
hola hola hola
Aloha oye oye, aloha oye oye
Sus barcos amarrados al lado
Y la risa sopló con el viento
Se quitaron las coronas de flores
Y nos los tiró
¡Hehhhh, y la fiesta estaba en marcha!
hola hola hola
Aloha oye oye, aloha oye oye
hola hola hola
Aloha oye oye, aloha oye oye
he visto el paraiso
¡Era mil novecientos diez!
El timonel tenía marineros en el mástil.
Y al sobrecargo se lo comieron los gonococos
Pero por lo demás, ¡estábamos en la mejor de las condiciones de salud!
hola hola hola
Aloha oye oye, aloha oye oye
hola hola hola
Aloha oye oye, aloha oye oye
hola hola hola
Aloha oye oye, aloha oye oye
hola hola hola
Aloha oye oye, aloha oye oye
hola hola hola
Aloha oye oye, aloha oye oye
hola hola hola
Aloha oye oye, aloha oye oye
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos