Der Spieler - Achim Reichel
С переводом

Der Spieler - Achim Reichel

  • Альбом: Blues in Blond

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 5:26

A continuación la letra de la canción Der Spieler Artista: Achim Reichel Con traducción

Letra " Der Spieler "

Texto original con traducción

Der Spieler

Achim Reichel

Оригинальный текст

Es ist mitten im Winter

im tiefen Schnee.

Es ist späte Nacht im Kasino an der See

und der letzte Spieler an Tisch 1 im Großen Saal

setzt den letzten Riesen und weiß nicht

auf welche Zahl.

Er hat alle Zahlen durch und auf allenverloren.

Er weiß: wenn er jetzt verliert

ist er selbst verloren.

Und als er die Hand ausstreckt

um den Riesen zu setzen

hört er die Spieler im Meer

den Wind hört er hetzen:

Komm rüber

Spieler

Spieler komm rüber.

Das Spiel ist doch längst vorbei — Spieler komm rüber.

Denn wenn du nichts mehr hast

bist du frei.

Erst wenn du nichts mehr hast

bist du frei

frei.

Und der Spieler setzt alles auf eine Zahl

auf den höchsten Sieg und auf die tiefste Qual.

Er setzt alles auf die 17

und 17 fällt —

und mit einem Streich hat er das füfunddreißigfache Geld.

Fünunddreißig Riesen

und alle starren ihn an.

Und was macht der Spieler?

Seht doch den Irren an !

Er läßt alles auf der 17 !

Hat man sowas schon gesehn?

Und dann geht nichts mehr

und der Spieler hört sich flehn:

Komm rüber

Kugel

Kugel komm rüber.

Das Spiel ist doch nie vorbei — Kugel komm rüber.

Noch einmal die 17

und ich bin frei.

Noch einmal die 17

und ich bin frei.

Es ist immer noch Winter

immer noch Schnee

und ein Spieler ohne Glück

das tut immer noch weh.

Und am Hafen heulen die Schiffe

die Möven schrein sich heiser —

in der Dämmerung wird’s dunkel

der Wind wird leiser

leiser

leiser.

Und das Mädchen sgt zum Spieler: Junge

jetzt ist es Zeit.

Du hast soviel verloren

bist du endlich soweit?

Und der Spieler hebt den Kopf: Wie weit?

Wofür?

Und das Mädchen ruft — es steht schon in der Tür:

Komm rüber

Spieler

Spieler komm rüber.

Dieses Spiel hast du frei — Spieler komm rüber.

Denn wenn du mich erst hast

bist du frei

und dieses Spiel spielen zwei.

Перевод песни

es pleno invierno

en la nieve profunda.

Es tarde en la noche en el casino junto al mar.

y el último jugador en la Mesa 1 en el Gran Comedor

establece el último gigante y no sé

a que numero.

Perdió todos los números de principio a fin.

El sabe: si pierde ahora

él mismo está perdido.

Y cuando extiende su mano

para sentar al gigante

oye a los jugadores en el mar

oye el viento soplar:

venir

jugador

jugador ven

El juego terminó hace mucho tiempo: los jugadores se acercan.

porque cuando no te quede nada

Estás libre.

Solo cuando no te quede nada

Estás libre

gratis.

Y el jugador apuesta todo a un número.

a la victoria más alta y al tormento más profundo.

Se lo apuesta todo al 17

y 17 caídas—

y de un solo golpe tiene treinta y cinco veces el dinero.

Treinta y cinco de los grandes

y todos lo miran.

¿Y qué hace el jugador?

¡Mira al loco!

¡Lo deja todo en el 17!

¿Ya has visto algo así?

Y luego nada funciona

y el jugador se escucha a sí mismo suplicando:

venir

Bala

ven pelota

El juego nunca termina: la pelota se acerca.

17 otra vez

y soy libre

17 otra vez

y soy libre

todavía es invierno

todavía nieve

y un jugador desafortunado

eso todavía duele.

Y en el puerto aúllan los barcos

las gaviotas chillan hasta quedar roncas—

en el crepúsculo oscurece

el viento se está calmando

más tranquilo

más tranquilo

Y la chica le dice al jugador: Chico

ahora es el momento

Perdiste tanto

¿Estás finalmente listo?

Y el jugador levanta la cabeza: ¿Hasta dónde?

¿Para qué?

Y la niña llama, ya está en la puerta:

venir

jugador

jugador ven

Este juego es gratis para ti: los jugadores vienen.

Porque una vez que me tienes

Estás libre

y este juego juegan dos.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos