A continuación la letra de la canción Yalan Dünya Artista: Aşık Mahzuni Şerif Con traducción
Texto original con traducción
Aşık Mahzuni Şerif
Ulan yalan Dünya senden usandım
Kimler gelip geçti mazinde senin
Sana geldim ama gene giderim
Sanki mühim midir gözünde senin, senin, senin
Gözünde senin, senin, senin
Hani peygamberler, hani veliler
Hani Hacı Bektaş, hani Ali’ler
Aklı ermez akıllılar deliler
Kimse yürümedi izinde senin, senin, senin
İzinde senin, senin, senin
Kimse yürümedi izinde senin, senin, senin
İzinde senin, senin, senin
Koca Hüseyin'i kime kestirdin?
Pir Sultan’ı kimin için astırdın?
Kinde can var ise onu küstürdün
Bir tarak işlemez bezinde senin, senin, senin
Bezinde senin, senin, senin
Mahzuni Şerif'im uçar güneşe
Dünya senin emeklerin çok boşa
Ben giderim Dünya sen sende yaşa
Bir aşık eğlenmez pozunda senin, senin, senin
Pozunda senin, senin, senin
Bir aşık eğleşmez pozunda senin, senin, senin
Pozunda senin, senin, senin
El mundo es una mentira, estoy cansado de ti
Quién vino y te pasó en el pasado
vine a ti pero me iré de nuevo
Como si importara en tus ojos, tuyos, tuyos
En tus ojos tu, tu, tu
Los profetas, los santos
Conoces a Haci Bektas, conoces a los Alis
Los sabios están locos
Nadie siguió tus pasos, los tuyos, los tuyos
En tu rastro tu, tu, tu
Nadie siguió tus pasos, los tuyos, los tuyos
En tu rastro tu, tu, tu
¿A quién cortaste Big Hussein?
¿Por quién colgaste a Pir Sultan?
Si hay un alma en el odio, lo ofendiste.
En un pañal tu, tu, tu
En tu pañal tu, tu, tu
Mi Mahzuni Şerif vuela hacia el sol
Mundo, tus esfuerzos son en vano.
Iré al mundo que vives en ti
Un amante en ninguna pose divertida de tu, tu, tu
En tu pose tu, tu, tu
En el enfrentamiento de un amante posa tu, tu, tu
En tu pose tu, tu, tu
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos