A continuación la letra de la canción Sen Açtın Yarayı Artista: Aşık Mahzuni Şerif Con traducción
Texto original con traducción
Aşık Mahzuni Şerif
Sen açtın yarayı sen saramazsın
Uzatma elini derman olsa da
Bir daha sineme ok vuramazsın
Sultan Süleyman'dan, dostum, ferman olsa da
Yıllardır inandım tatlı diline
Yılanlar sarılsın ince beline
Hiç selamlar koyma sabah yeline
Almam selamını, ey dost, bir an olsa da
Çiçek olsan yaprağına erişmem
Irmak olsan pınar olup karışmam
Yemin ettim senin ile barışmam
Seksen bayram, doksan doksan kurban olsa da
Yemin ettim senin ile barışmam
Seksen bayram, doksan doksan kurban olsa da
Ben bir Mahzuni’yim, sen bir filansın
İsterim ki yolun sarpa dolansın
«Allah bir.»
desen de yine yalansın
İnanmam ki küfrü küfrü iman olsa da
«Allah bir.»
desen de yine yalansın
İnanmam ki küfrü küfrü iman olsa da
Abriste la herida, no puedes envolverla
Incluso si es una cura, no extiendas tu mano
No puedes disparar flechas a mi cine otra vez
Del sultán Suleiman, amigo mío, aunque sea un edicto
Durante años creí en tu dulce lenguaje
Deja que las serpientes abracen tu delgada cintura.
No saludes al viento de la mañana
No recibo tu saludo, oh amigo, ni por un momento
Si fueras una flor, no alcanzaría tu hoja
Si fueras un río, yo no sería un manantial y me involucraría
Juré que no me reconciliaría contigo
Aunque haya ochenta fiestas y noventa noventa sacrificios
Juré que no me reconciliaría contigo
Aunque haya ochenta fiestas y noventa noventa sacrificios
Yo soy un Mahzuni, tú eres un bla, bla
Quiero que tu camino sea sinuoso
"Dios es uno."
patrón también mientes otra vez
No creo que aunque su blasfemia sea la fe
"Dios es uno."
patrón también mientes otra vez
No creo que aunque su blasfemia sea la fe
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos