Dom Dom Kurşunu - Aşık Mahzuni Şerif
С переводом

Dom Dom Kurşunu - Aşık Mahzuni Şerif

Год
1985
Язык
`turco`
Длительность
295460

A continuación la letra de la canción Dom Dom Kurşunu Artista: Aşık Mahzuni Şerif Con traducción

Letra " Dom Dom Kurşunu "

Texto original con traducción

Dom Dom Kurşunu

Aşık Mahzuni Şerif

Оригинальный текст

Kaşlarının arasına domdom kurşunu değdi, domdom kurşunu değdi

Bir avcı beni vurdu, bin avcı beni yedi, bin avcı beni yedi

Ah dedim ağladım, yaremi bağladım

Ah dedim ağladım, yaremi bağladım

Eğdi yâr boynunu eğdi, mevlam kerimsin dedi

Hançer yarası değil domdom kurşunu değdi

Hançer yarası değil domdom kurşunu değdi

Gel, gel, gümüle gel

Gel, gel, gümüle gel

Gel, gel, gümüle gel

Böğrüme domdom kurşunu

Bu günüm harab oldu dünden iyi midir ki, dünden iyi midir ki?

Doktor hasta, ben hasta, benden iyi midir ki, benden iyi midir ki?

Ah dedim ağladım, yaremi bağladım

Ah dedim ağladım, yaremi bağladım

Eğdi yâr başın' eğdi, mevlam kerimsin dedi

Hançer yarası değil domdom kurşunu değdi

Hançer yarası değil domdom kurşunu değdi

Gel, gel, gümüle gel

Gel, gel, gümüle gel

Gel, gel, gümüle gel

Böğrüme domdom kurşunu

Mahzuni yâr benim hâlımı anlasaydı, hâlımı anlasaydı

Bütün dertliler gibi inleyip dinleseydi, inleyip dinleseydi

Ah dedim ağladım, yaremi bağladım

Ah dedim ağladım, yaremi bağladım

Eğdi yâr boynun' eğdi mevlam kerimsin dedi

Hançer yarası değil domdom kurşunu değdi

Hançer yarası değil domdom kurşunu değdi

Gel, gel, gümüle gel

Gel, gel, gümüle gel

Gel, gel, gümüle gel

Böğrüme domdom kurşunu

Перевод песни

La bala de domdom tocó entre sus cejas, la bala de domdom tocó

Un cazador me disparó, mil cazadores me comieron, mil cazadores me comieron

Oh, dije que lloré, até mi herida

Oh, dije que lloré, até mi herida

Yar inclinado inclinó su cuello, dijo que eres mi Mevlam Kerim

No es una herida de daga, es una bala de domdom.

No es una herida de daga, es una bala de domdom.

ven, ven, ven sofoca

ven, ven, ven sofoca

ven, ven, ven sofoca

bala domdom a mi lado

Mi día está arruinado, ¿es mejor que ayer, es mejor que ayer?

El médico está enfermo, estoy enfermo, ¿es mejor que yo, es mejor que yo?

Oh, dije que lloré, até mi herida

Oh, dije que lloré, até mi herida

Se inclinó, inclinó la cabeza, dijo: "Tú eres mi Mevlam Kerim".

No es una herida de daga, es una bala de domdom.

No es una herida de daga, es una bala de domdom.

ven, ven, ven sofoca

ven, ven, ven sofoca

ven, ven, ven sofoca

bala domdom a mi lado

Si Mahzuni Yar pudiera entender mi condición, si pudiera entender mi condición

Si hubiera gemido y escuchado como todos los afligidos, hubiera gemido y escuchado

Oh, dije que lloré, até mi herida

Oh, dije que lloré, até mi herida

Inclinó tu cuello, dijo: "Tú eres mi Mevlam Kerim"

No es una herida de daga, es una bala de domdom.

No es una herida de daga, es una bala de domdom.

ven, ven, ven sofoca

ven, ven, ven sofoca

ven, ven, ven sofoca

bala domdom a mi lado

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos