Rabbim Ne İdim Ne Oldum - Aşık Mahzuni Şerif
С переводом

Rabbim Ne İdim Ne Oldum - Aşık Mahzuni Şerif

Альбом
Dumanlı Dumanlı
Год
2005
Язык
`turco`
Длительность
219450

A continuación la letra de la canción Rabbim Ne İdim Ne Oldum Artista: Aşık Mahzuni Şerif Con traducción

Letra " Rabbim Ne İdim Ne Oldum "

Texto original con traducción

Rabbim Ne İdim Ne Oldum

Aşık Mahzuni Şerif

Оригинальный текст

Rabbim ne idim, ne oldum?

Rabbim ne idim, ne oldum?

Ardım sıra akan mı var?

Sen güldürdün, ben de soldum

Yoksa bana şakan mı var, şakan mı var, şakan mı var?

Sen güldürdün, ben de soldum

Yoksa bana şakan mı var?

Toprak ektin adam oldum

Toprak yaptın adam ettin

İçime girince gittin

Sanma ki beni incittin

Sanki seni yıkan mı var, yıkan mı var, yıkan mı var?

İçime girince gittin

Sanki seni yıkan mı var?

Gel göğsüme beni var et

İstersen Dünya'yı dar et

En kötü kuluna yâr et

İnan senden bıkan mı var, bıkan mı var, bıkan mı var?

En kötü kuluna yâr et

İnan senden bıkan mı var?

Sen emreyle ben güleyim

Sen demezsen ne bileyim

Katil de katil olayım

Sanki elin çeken mi var, çeken mi var, çeken mi var?

Katil de katil olayım

Katil de katil olayım

Bundan elin çeken mi var?

İşte ben bir Mahzuni’yim

Bunun ötesinde neyim?

Seni bilmeyen kimseyim

Başka gözle bakan mı var, bakan mı var, bakan mı var?

Seni bilmeyen kimseyim

Seni bilmeyen kimseyim

Başka gözle bakan mı var?

Перевод песни

Señor, ¿qué era yo, en qué me convertí?

Señor, ¿qué era yo, en qué me convertí?

¿Está fluyendo detrás de mí?

Me hiciste reír, así que me desvanecí

¿O estás bromeando, estás bromeando, estás bromeando?

Me hiciste reír, así que me desvanecí

¿O estás bromeando?

Tú sembraste tierra, yo me hice hombre

Hiciste tierra, hiciste un hombre

entraste dentro de mi

No creas que me lastimaste

Como si hay alguien que te está lavando, ¿hay bañista o hay bañista?

entraste dentro de mi

¿Como si alguien te estuviera lavando?

Ven llévame a mi pecho

Estrecha el mundo si quieres

favorece a tu peor sirviente

Créeme, ¿hay alguien que esté cansado de ti?

favorece a tu peor sirviente

Créeme, ¿estás cansado de eso?

me reiré contigo

que se yo si no dices

Déjame ser un asesino también

Es como si tu mano estuviera tirando, ¿tira o tira?

Déjame ser un asesino también

Déjame ser un asesino también

¿Hay algo que puedas hacer al respecto?

Aquí soy un Mahzuni

¿Qué soy más allá de eso?

no soy nadie que no te conozca

¿Hay alguien que mira con otro ojo, hay un mirador, hay un mirador?

no soy nadie que no te conozca

no soy nadie que no te conozca

¿Alguien más lo ve?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos