Ötme Horoz - Aşık Mahzuni Şerif
С переводом

Ötme Horoz - Aşık Mahzuni Şerif

  • Альбом: Sarhoş

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: turco
  • Duración: 4:35

A continuación la letra de la canción Ötme Horoz Artista: Aşık Mahzuni Şerif Con traducción

Letra " Ötme Horoz "

Texto original con traducción

Ötme Horoz

Aşık Mahzuni Şerif

Оригинальный текст

Ötme horoz, ötme, bülbül değilsin

Ötme horoz, ötme, bülbül değilsin

Bülbülü dinlemek sabaha mahsuz, sabaha mahsuz

Küllüğe benzemez, dost dost, Erciyes Dağı

Yaraları sarmak cerraha mahsuz

Küllüğe benzemez, canım, Erciyes Dağı

Yaraları sarmak sarmak cerraha mahsuz

Gülüm horoz niye dertsiz ötersin?

Gülüm horoz niye niye dertsiz ötersin?

Çok bacadan duman duman olur tütersin, kurban tütersin

Rüyalarda nice nice aslan yutarsın

Can vermek, can almak

Allah’a mahsuz

Rüyalarda nice nice aslan yutarsın

Can vermek, can almak

Yalnız Allah’a mahsuz

Gülüm horoz Hakka nasıl küsülür?!

Gülüm horoz Hakka nasıl küsülür?!

Yüce dağ başında güzel esilir, güzel esilir

Erken öten horoz horoz başı kesilir

Can almak, can vermek

Allah’a mahsuz

Erken öten horoz horoz başı kesilir

Can almak, can vermek

Allah’a mahsuz

Gülme horoz kör geldiyse Mahzuni

Gülme horoz, gülme gülme, canım Mahzuni

Senin gibi hür geldiyse Mahzuni, gardaş Mahzuni

Delilikte bir geldiyse Mahzuni

Belki de gelmezsin bir daha mahsuz

Delilikte bir bir geldiyse Mahzuni

Belki de gelmezsin bir daha mahsuz

Перевод песни

No cantes gallo, no cantes, no eres ruiseñor

No cantes gallo, no cantes, no eres ruiseñor

Escuchar el ruiseñor es malo para la mañana, malo para la mañana

No es como un cenicero, amigo amigo, Monte Erciyes

Quirúrgico para vendar heridas

No parece un cenicero, querida, Mount Erciyes

Vendar las heridas no es adecuado para el cirujano.

Mi rosa, ¿por qué cantas sin problema?

Mi rosa, ¿por qué cantas tan descuidadamente?

Te sale humo de muchas chimeneas, fumas, fumas victimas

Te tragas muchos hermosos leones en tus sueños.

dar vida, quitar vida

desagradecido con Alá

Te tragas muchos hermosos leones en tus sueños.

dar vida, quitar vida

solo para Alá

¡¿Cómo puede un gallo ofenderse con Hakka?!

¡¿Cómo puede un gallo ofenderse con Hakka?!

Sopla hermoso en la cima de la alta montaña, sopla hermoso

Un gallo que canta prematuramente es decapitado

toma vida, da vida

desagradecido con Alá

Un gallo que canta prematuramente es decapitado

toma vida, da vida

desagradecido con Alá

No te rías si el gallo vino ciego Mahzuni

No te rías, no te rías, no te rías, mi querida Mahzuni

Si saliera libre como tú, Mahzuni, guardián Mahzuni

Si ha llegado la locura, Mahzuni

Tal vez no vuelvas a venir, triste

Si la locura viniera de uno en uno, Mahzuni

Tal vez no vuelvas a venir, triste

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos