A continuación la letra de la canción Neden Suç Bizim Artista: Aşık Mahzuni Şerif Con traducción
Texto original con traducción
Aşık Mahzuni Şerif
Efendim Dünya'da bütün rezalet
Yıllar yılı başımızda taç bizim
Vicdansızlar adam yerde marifet
Gerçeği söylesek hemen suç bizim, suç bizim, suç bizim be, suç bizim, suç bizim,
suç bizim, of
Ankara’da türlü türlü plan var
İstanbul’da açık açık talan var
Seksen bine köpek satıp alan var
Hele sorsak kıymetimiz kaç bizim, kaç bizim, kaç bizim, kaç bizim, kaç bizim,
kaç bizim, kaç bizim
Hele sorsak kıymetimiz kaç bizim dost, kaç bizim, kaç bizim
Süleyman han emir vermiş askere
Avrupa’ya seferi var kaç kere
Viyana’da at sürdüğü yerlere
Çöpçülüğe akıl eden göç bizim, göç bizim, göç bizim, göç bizim, göç bizim dost,
göç bizim, göç bizim
Çok beylerin villası var adada
Çekmecede dört Levent de modada
On beş nüfus aç yatar tek odada
Lan bir metrelik yerimiz yok hiç bizim, hiç bizim, hiç bizim, hiç bizim,
hiç bizim, hiç bizim, hiç bizim
Âşık Yener hele bozma asabı
Soysun dursun fırsatçılar kasabı
Bir gün sorulacak bunun hesabı
En sonunda alınacak öç bizim, öç bizim, öç bizim, öç bizim, öç bizim, öç bizim,
öç bizim, öç bizim, öç bizim, öç bizim
señor toda la desgracia del mundo
A principios de año la corona es nuestra
Hombre sin escrúpulos, ingenio sobre el terreno
Si decimos la verdad, es nuestra culpa, nuestra culpa, nuestra culpa, nuestra culpa, nuestra culpa,
es nuestra culpa
Hay todo tipo de planes en Ankara.
Hay saqueo abierto en Estambul
Hay gente que vende y compra ochenta mil perros
Sobre todo si preguntamos cuánto valemos, cuántos son nuestros, cuántos son nuestros, cuántos son nuestros,
cuantos de nosotros cuantos de nosotros
Especialmente si preguntamos, ¿cuánto es nuestro amigo, cuánto es nuestro amigo, cuánto es nuestro?
Suleiman Khan dio órdenes al soldado.
¿Cuántas expediciones hay a Europa?
Donde montó en Viena
La migración es nuestra, la migración es nuestra, la migración es nuestra, la migración es nuestra amiga,
nuestra migración, nuestra migración
Hay muchas villas de caballeros en la isla.
Four Levent en el cajón también está de moda
Quince personas duermen con hambre en una habitación.
Maldita sea, no tenemos un metro de espacio, ninguno de nosotros, ninguno de nosotros, ninguno de nosotros, ninguno de nosotros,
nunca nuestro, nunca nuestro, nunca nuestro
Âşık Yener, especialmente el nerviosismo
Que los oportunistas roben al carnicero
Un día se contabilizará
La venganza es nuestra, la venganza es nuestra, la venganza es nuestra, la venganza es nuestra,
nuestra venganza nuestra venganza nuestra venganza nuestra venganza
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos