Gördüm Melül Melül - Aşık Mahzuni Şerif
С переводом

Gördüm Melül Melül - Aşık Mahzuni Şerif

  • Альбом: Yaz Baharım Döndü Kışa

  • Año de lanzamiento: 1998
  • Idioma: turco
  • Duración: 3:51

A continuación la letra de la canción Gördüm Melül Melül Artista: Aşık Mahzuni Şerif Con traducción

Letra " Gördüm Melül Melül "

Texto original con traducción

Gördüm Melül Melül

Aşık Mahzuni Şerif

Оригинальный текст

Gördüm melül melül dostumun bağı, dostumun bağı

Cam kırılmış meyler meyler dökülmüş gitmiş, dökülmüş gitmiş

Bir hüzün içinde gülü, yaprağı, gülü, yaprağı

Muhabbet sarayı yıkılmış gitmiş, yıkılmış gitmiş

Gönül arzulamış yurduna bakar, yurduna bakar

Bu ayrılık beni beni ateşe yakar

Sümbüller perişan, güller yas çeker, güller yas çeker

Kalmamış bülbüller çekilmiş gitmiş, çekilmiş gitmiş

Güzeller güzeli güzel yaratır, güzel yaratır

Mecnun’una Leyla’sını aratır, canım aratır

Nasihat dinlemez of, vah ne çaredir, vah ne çaredir

Gönül dost peşine takılmış gitmiş, takılmış gitmiş

Nerede bulurum ben o meralı, ben o meralı?

Düşmüşüm dağlara, oldum yaralı, oldum yaralı

Derler ki var idi bir Osman Dağlı, bir Osman Dağlı

Beli aşk uğrunda bükülmüş gitmiş, bükülmüş gitmiş

Beli aşk uğrunda canım bükülmüş gitmiş, bükülmüş gitmiş

Перевод песни

Vi el viñedo de mi amigo muerto, el viñedo de mi amigo

El vaso está roto, la fruta se ha ido, la fruta se ha ido, se ha ido

En una tristeza rosa, hoja, rosa, hoja

El palacio del amor ha sido destruido, desaparecido, destruido

El corazón mira a su patria deseada, mira a su patria

Esta separación me quema en llamas

Los jacintos están devastados, las rosas lloran, las rosas lloran

Los ruiseñores que no se quedaron se fueron, se fueron, se fueron

Hermoso crea hermoso hermoso crea hermoso

Mecnun llamará a su Leyla, mi querida llamará

No escuches consejos, ay que cura, ay que cura

El corazón se ha ido tras un amigo, se ha ido y se ha ido

¿Dónde puedo encontrar ese pasto, yo ese pasto?

Me he caído a las montañas, me he lastimado, me he lastimado

Se dice que hubo un Osman Dagli, un Osman Dagli.

Torcido y ido por amor

Por el bien del amor, mi corazón está doblado y se ha ido

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos