Buldular Beni - Aşık Mahzuni Şerif
С переводом

Buldular Beni - Aşık Mahzuni Şerif

  • Альбом: Ben Neyim

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: turco
  • Duración: 4:41

A continuación la letra de la canción Buldular Beni Artista: Aşık Mahzuni Şerif Con traducción

Letra " Buldular Beni "

Texto original con traducción

Buldular Beni

Aşık Mahzuni Şerif

Оригинальный текст

Kendi kitabıma girdim saklandım

Kelime kelime buldular beni

Denizin dibinde ot oldum bittim

Balığın karnından yoldular beni

Beni, beni, beni

Yoldular beni, yoldular beni

Balığın karnından yoldular beni

Beni, beni, beni

Yoldular beni, yoldular beni

Serden geçmez imiş sırrın' verenler

Daha dönmez Hak yoluna girenler

Ramazan davulu oldum erenler

Vakitli vakitsiz çaldılar beni

Beni, beni, beni

Çaldılar beni, çaldılar beni

Vakitli vakitsiz çaldılar beni

Beni, beni, beni

Çaldılar beni, çaldılar beni

Kadeh oldum, elden ele verildim

Bir can buldum öldüm, öldüm dirildim

Namaz postu oldum, dosta serildim

Kıble'siz mıblesiz kıldılar beni

Beni, beni, beni

Kıldılar beni, kıldılar beni

Kıble'siz mıblesiz kıldılar beni

Beni, beni, beni

Kıldılar beni, kıldılar beni

Şal kumaş yapılmaz tazı çulundan

Vaz geç gönül parasından pulundan

Pir aşkına Pir Sultan'ın yolundan

Mahzuni ol diye saldılar beni

Saldılar beni, saldılar beni, saldılar beni

Pir aşkına Pir Sultan'ın yolundan

Pir aşkına Pir Sultan'ın yolundan

Mahzuni ol diye saldılar beni

Saldılar beni, saldılar beni

Beni, beni, beni

Перевод песни

Me escondí en mi propio libro

Palabra por palabra me encontraron

Me he convertido en hierba en el fondo del mar

Me sacaron del vientre del pez

yo yo yo

Me volaron lejos, me volaron lejos

Me sacaron del vientre del pez

yo yo yo

Me volaron lejos, me volaron lejos

Los que dan tu secreto

Los que entran en el camino de la Verdad no volverán todavía

Me convertí en el tambor de Ramadán

Me robaron fuera de tiempo

yo yo yo

Me robaron, me robaron

Me robaron fuera de tiempo

yo yo yo

Me robaron, me robaron

He sido un cáliz, me han entregado

Encontré una vida, morí, morí, resucité

Me convertí en un puesto de oración, me enamoré de un amigo.

Me hicieron sin qibla

yo yo yo

Ellos me hicieron, ellos me hicieron

Me hicieron sin qibla

yo yo yo

Ellos me hicieron, ellos me hicieron

Los chales no están hechos de tela de saco de galgo.

Renuncia al dinero de tu corazón, a tu sello

Por el bien de Pir, desde el camino de Pir Sultan

Me soltaron para estar triste

Me soltaron, me soltaron, me soltaron

Por el bien de Pir, desde el camino de Pir Sultan

Por el bien de Pir, desde el camino de Pir Sultan

Me soltaron para estar triste

Me soltaron, me soltaron

yo yo yo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos