Ben Neyim - Aşık Mahzuni Şerif
С переводом

Ben Neyim - Aşık Mahzuni Şerif

  • Альбом: Adam Olmak Dile Kolay

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: turco
  • Duración: 6:00

A continuación la letra de la canción Ben Neyim Artista: Aşık Mahzuni Şerif Con traducción

Letra " Ben Neyim "

Texto original con traducción

Ben Neyim

Aşık Mahzuni Şerif

Оригинальный текст

Dünya kâinattan kopup gelirken

Âdem miyim, hayvan mıyım, ben neyim?

Âdem ile Havva vücut bulurken

Cennet miyim, şeytan mıyım, ben neyim?

Ben neyim, ben neyim, ben neyim?

Cennet miyim, şeytan mıyım, ben neyim?

Dost, ben neyim, ben neyim?

İdris Nebî biçer iken hülleyi

Yüksekten geçerken insanlık yayı

Nuh Naci aşarken ulu deryayı

Gemi miyim, kaptan mıyım, ben neyim?

Ben neyim, ben neyim, ben neyim?

Gemi miyim, kaptan mıyım, ben neyim?

Dost, ben neyim, ben neyim?

Dost

Döküldü gazelim, çürüdü bağım

Yıllar evvel göçmüş köyüm, bucağım

Bugün doğdum varım, yarın da yoğum

Aradaki yalan mıyım, ben neyim?

Ben neyim, ben neyim, ben neyim?

Aradaki yalan mıyım, ben neyim?

Dost, ben neyim, ben neyim?

Kimler akıllanmış, kimler bunamış

Eyüp derde düşmüş, cahil kınamış

Mevla İbrahim’i boşa sınamış

Kasap mıyım, kurban mıyım, ben neyim?

Ben neyim, ben neyim, ben neyim?

Kasap mıyım, kurban mıyım, ben neyim?

Dost, ben neyim, ben neyim?

Aramızda yaşar eroğlu erler

Erleri ne bilir Köroğlu körler

Bana bu ellerde Mahzuni derler

Mervan mıyım, merdan mıyım, ben neyim?

Ben neyim, ben neyim, ben neyim?

Mervan mıyım, merdan mıyım, ben neyim?

Dost, ben neyim, ben neyim?

Şaşkınım, düşkünüm, perişanım bu hâlde

Ben neyim, ben neyim?

Перевод песни

Mientras el mundo se separa del universo

¿Soy Adán, soy un animal, qué soy?

Como Adán y Eva encarnados

¿Soy el cielo, soy el diablo, qué soy?

¿Qué soy, qué soy, qué soy?

¿Soy el cielo, soy el diablo, qué soy?

Amigo, ¿qué soy, qué soy?

Mientras İdris Nebi cosecha el casco

Arco de la humanidad cruzando alto

Mientras Noah Naci cruzaba el gran mar

¿Soy el barco, soy el capitán, qué soy?

¿Qué soy, qué soy, qué soy?

¿Soy el barco, soy el capitán, qué soy?

Amigo, ¿qué soy, qué soy?

Amigo

Mi mirada se ha derramado, mi viña se ha podrido

Mi pueblo, mi parroquia, que falleció hace años

Nací hoy, existo mañana

¿Soy la mentira en el medio, qué soy?

¿Qué soy, qué soy, qué soy?

¿Soy la mentira en el medio, qué soy?

Amigo, ¿qué soy, qué soy?

Quien es sabio, quien es senil

Job cayó en problemas, ignorante condenado

Puso a prueba a Mevla İbrahim en vano.

¿Soy el carnicero, soy la víctima, qué soy?

¿Qué soy, qué soy, qué soy?

¿Soy el carnicero, soy la víctima, qué soy?

Amigo, ¿qué soy, qué soy?

Los soldados de Eroglu viven entre nosotros

¿Qué saben sus partes íntimas, Köroğlu es ciego?

Me llaman Mahzuni en estas manos

¿Soy un merwan, soy un merdan, qué soy?

¿Qué soy, qué soy, qué soy?

¿Soy un merwan, soy un merdan, qué soy?

Amigo, ¿qué soy, qué soy?

Estoy confundido, estoy enamorado, soy miserable así

que soy, que soy

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos