A continuación la letra de la canción Vurun Beyler Artista: Aşık Mahzuni Şerif, Ali Nurşani Con traducción
Texto original con traducción
Aşık Mahzuni Şerif, Ali Nurşani
Vurun beyler vurun meydan sizindir
Bizim de olacak zamanı vardır
Uykudan uyandım görmez gözlerim
Şimdilik başımın dumanı vardır
Uykudan uyandım görmez gözlerim
Şimdilik başımın dumanı vardır
Haydar, Haydar, Haydar, gül yüzlüm Haydar
Bir kere yüzünü yüzüme dönder
Bizim tarlamızın keseği serttir
Ezilmez bükülmez dert oğlu derttir
Yiğit meydanından dönen namerttir
Yiğidin mazluma amanı vardır
Yiğit meydanından dönen namerttir
Yiğidin mazluma amanı vardır
Hey bre Mahzuni ah bizim beyler
Ah bre yandığım imanım köyler
Ölen öldü artık el bize neyler
Nice yahşilerin yamanı vardır
Ölen öldü artık el bize neyler
Nice yahşilerin yamanı vardır
Vardır, vardır, Dünya, çok insan vardır
İnsan olmayan yoktur
Disparen, muchachos, disparen, el desafío es suyo.
Nosotros también tenemos tiempo para ser
Tan pronto como me desperté, mis ojos no vieron
Por ahora tengo humo en la cabeza
Tan pronto como me desperté, mis ojos no vieron
Por ahora tengo humo en la cabeza
Haydar, Haydar, Haydar, mi Haydar de cara rosa
Una vez que gira su rostro hacia mi rostro
El terrón de nuestro campo es duro
Invencible, inflexible, el hijo del problema es el problema
Volviendo de la plaza valiente está el cobarde
El valiente tiene tiempo para los oprimidos
Volviendo de la plaza valiente está el cobarde
El valiente tiene tiempo para los oprimidos
Hey bre Mahzuni oh nuestros caballeros
Ah bre, mi fe que quemé, pueblos
El difunto está muerto ahora, ¿qué significa para nosotros?
La gente agradable tiene un parche
El difunto está muerto ahora, ¿qué significa para nosotros?
La gente agradable tiene un parche
Hay, hay, Tierra, hay mucha gente
No hay no humano
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos