Война - КооперативништяК
С переводом

Война - КооперативништяК

  • Альбом: Орден

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: ruso
  • Duración: 6:46

A continuación la letra de la canción Война Artista: КооперативништяК Con traducción

Letra " Война "

Texto original con traducción

Война

КооперативништяК

Оригинальный текст

Как хорошо, что весна не пришла,

И слово «смерть" — это просто легкий испуг,

Воздух режущий звук.

Нам нужна лишь Она…

Реальность мира — крепкий чай по утрам,

Но нет любви, чтобы расплавить морозную ночь

Тебе уже не помочь

И мне нужна лишь Война

На миллионы километров тайга

Волей Одина смысл обретают слова

Тебе не нужно тепла

Меня спасет лишь Война

Зеленым ромбом вспорет небо луна,

Ворвется ласковой силой в мою нескончаемость сна

Так бесконечна зима

Мне остается Война

Мечта свободна — полюби мою смерть,

Ведь кто вернется Оттуда, тому уже не умереть,

Он будет в свите со мной,

Как воплощение Зла…

Без бренных мыслей и сна…

Нас развлечет лишь Война!

Перевод песни

Que bueno que no ha llegado la primavera,

Y la palabra "muerte" es solo un ligero susto,

Sonido de corte de aire.

Solo la necesitamos a ella...

La realidad del mundo es un té fuerte por la mañana,

Pero no hay amor para derretir la noche helada

ya no puedo ayudarte

Y todo lo que necesito es Guerra

Por millones de kilómetros de taiga

Por voluntad de Odín, las palabras adquieren significado

No necesitas calor

Solo la guerra me salvará

La luna rasgará el cielo con un rombo verde,

Irrumpió con fuerza suave en mi sueño sin fin

Invierno tan interminable

me quedo con la guerra

El sueño es gratis - ama mi muerte

Después de todo, quien regrese de Allá, no morirá,

Él estará en séquito conmigo,

Como la encarnación del mal...

Sin pensamientos mortales y sin sueño...

¡Solo nos entretendrá War!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos