Ljósið - Skálmöld
С переводом

Ljósið - Skálmöld

  • Альбом: Sorgir

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: islandés
  • Duración: 5:13

A continuación la letra de la canción Ljósið Artista: Skálmöld Con traducción

Letra " Ljósið "

Texto original con traducción

Ljósið

Skálmöld

Оригинальный текст

Ljósið dansaði, logar skinu

Það létti okkur veturinn, hrakti burtu kala

Ákaft brann i eldstæðinu

Sá ylur veitti svöngum ró

Skall á torfinu vestanvindur

Sem vakti ótal óhreinar hugsanir af dvala

Fingur alla frostið bindur

Er fýkur lif úr östkustó

Stakkur minn er storkinn köldu blóði

Stendur hagl og illska mér í fang

Þungfær liggur þröngur bæjarslóði

Þreytist ég við dimman éljagang

Ljósið andaðist, logar dóu

Við lágum tvö í myrkrinu, heyrðum börnin gráta

Tíðin var of góð á góu

Nú geldur harpa fyrir það

Draugagaddurinn bítur beinin

Hvað bældi niður glóðina?

Það er snúin gáta

Hlusta ég á vesæl veinin

Og verð að koma mér af stað

Niðadimm og náköld brennir móðan

Nálgast hjáleiguna, allt er hljótt

Fimbulnæturfrost mig setur hljódan

Ferja þarf ég eldinn heim í nótt

Í nótt fraus á tjörn

Í nótt dóu börn

Í nótt frusu litlar hendur í hel

Sem höfðu áður leik að legg og skel

Í nótt fraus á tjörn

Brýst ég heim að bæjarskör

Ber með hnefa hurð af hjör

Birtan sýnir liðin lik

Lokk af enni þeirra strýk

Konan fölnuð, börnin blá

Bædi liggja, hún þeim hjá

Kaldan horfi köstinn í

Kveiki ég upp eld á ný?

Kveiki ég upp eld á ný?

Littu út um ljórann, vinur

Og leyfðu mér að kveðja þig

Skálinn allur skekst og hrynur

Þá Skotta vildi gleðja sig

Перевод песни

La luz bailaba, la luz brillaba

Nos alivió del invierno, ahuyentó el frío

Fuego intenso en la chimenea

La yema dio paz al hambriento

Habrá en el césped viento del oeste

Lo que despertó innumerables pensamientos sucios de hibernación.

Dedos toda la escarcha se une

Está huyendo de la vida de östkustó

Mi pila está coagulada con sangre fría

Granizo e iniquidad están en mi mano

El trabajo pesado se encuentra en una ciudad estrecha

Me canso de la fiebre oscura

La luz murió, las llamas murieron

Los dos yacíamos en la oscuridad, escuchando a los niños llorar.

El clima era demasiado bueno

Ahora arpa por eso

La mordedura del fantasma muerde los huesos

¿Qué suprimió las brasas?

es un acertijo retorcido

Estoy escuchando al pobre

Y tengo que empezar

La oscuridad y el frío queman la niebla

Acércate al alquiler, todo está tranquilo.

Fimbulnæturfrost me silencia

Necesito llevar el fuego a casa esta noche.

Durante la noche se congeló en un estanque

Anoche murieron niños

Por la noche, las manos pequeñas se congelaron en el infierno.

Quien antes tenía un juego para poner y descascarar

Durante la noche se congeló en un estanque

Me dirijo a casa a la ciudad

Osos con una puerta de puño de bisagras

La luz muestra los cadáveres.

tapa de su frente acariciando

La mujer se desvaneció, los niños azules

Ambos mienten, ella con ellos

El elenco se ve frío.

¿Vuelvo a encender un fuego?

¿Vuelvo a encender un fuego?

Mira a tu alrededor, amigo

Y déjame despedirme de ti

Todo el cuenco tiembla y se derrumba.

Entonces los escoceses quisieron regocijarse

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos