Les P'tites Casquettes - Yves Duteil
С переводом

Les P'tites Casquettes - Yves Duteil

  • Альбом: La Tarentelle

  • Año de lanzamiento: 1977
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:50

A continuación la letra de la canción Les P'tites Casquettes Artista: Yves Duteil Con traducción

Letra " Les P'tites Casquettes "

Texto original con traducción

Les P'tites Casquettes

Yves Duteil

Оригинальный текст

On r’prend pas nos petites chansons dans les guinguettes

On n’entend pas nos refrains sur les boulevards

On voit pas nos noms partout dans les gazettes

On met pas nos cœurs à nu dans les canards

On a tellement peur d’attraper la grosse tête

Que, pour s’en apercevoir, on va tous bientôt

S’acheter une p’tite casquette

Et l’essayer tous les soirs

On n’apprend pas nos chansons dans les écoles

On mettra pas nos refrains dans les musées

Les paroles, on les écrit pour qu’elles s’envolent

Les musiques, on les écrit pour s’amuser

On a beau graver nos voix dans la résine

Et passer sous des saphirs et des diamants;

On a beau changer les plateaux en platines

On a beau changer les chansons en argent…

On r’prend pas nos petites chansons dans les guinguettes

On n’entend pas nos refrains dans les couloirs

On est ni des cabotins ni des poètes

On a simplement le cœur à s'émouvoir

On a tellement peur d’attraper des vertîges

En tournant sur des phonos

Qu’on va tous apprendre à faire de la voltige

Pour ne pas tomber de haut

Et comme on veut pas nous mettre une étiquette

On nous met dans les «divers» et les «bizarres»

On r’prend pas nos petites chansons dans les guinguettes

On n’entend pas nos refrains sur les boulevards

On n’apprend pas nos chansons dans les écoles

On mettra pas nos refrains dans les musées

Les paroles, on les écrit pour qu’elles s’envolent

Les musiques, on les écrit pour s’amuser

On r’prend pas nos p’tites chansons dans les guinguettes

On n’entend pas nos refrains sur les boulevards

Mais le soir dans nos maisons, quand tout s’arrête

Reste encore un peu d’amour, reste encore un peu d’espoir

Reste encore un peu d’amour dans nos guitares

Reste encore un peu d’amour dans nos guitares

Перевод песни

No cantamos nuestras cancioncitas en las guinguettes

No escuchamos nuestros estribillos en los bulevares

No vemos nuestros nombres en todas las gacetas

No desnudamos nuestros corazones en patos

Tenemos tanto miedo de atrapar a la cabeza grande

Que, para notar, pronto lo haremos todos

Cómprate una pequeña gorra

Y pruébalo todas las noches

No aprendemos nuestras canciones en las escuelas

No pondremos nuestros coros en museos

Las letras, las escribimos para volar

Música, la escribimos para divertirnos

Podemos grabar nuestras voces en resina

y pasar bajo zafiros y diamantes;

Podemos cambiar las bandejas por platos giratorios

Podemos convertir canciones en dinero...

No cantamos nuestras cancioncitas en las guinguettes

No escuchamos nuestros estribillos en los pasillos

No somos ni playboys ni poetas

Sólo tenemos el corazón para agitar

Tenemos tanto miedo de marearnos

Encendiendo fonos

Que todos vamos a aprender a hacer acrobacias aéreas

Para no caer desde arriba

Y como no quieren ponernos una etiqueta

Nos ponen en lo "misceláneo" y lo "raro"

No cantamos nuestras cancioncitas en las guinguettes

No escuchamos nuestros estribillos en los bulevares

No aprendemos nuestras canciones en las escuelas

No pondremos nuestros coros en museos

Las letras, las escribimos para volar

Música, la escribimos para divertirnos

No cantamos nuestras cancioncitas en las guinguettes

No escuchamos nuestros estribillos en los bulevares

Pero en la noche en nuestras casas, cuando todo se detiene

Aún queda un poco de amor, aún queda un poco de esperanza

Todavía queda un poco de amor en nuestras guitarras

Todavía queda un poco de amor en nuestras guitarras

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos