A continuación la letra de la canción Le village endormi Artista: Yves Duteil Con traducción
Texto original con traducción
Yves Duteil
Loin, sous la mer des nuages, est un village endormi
O sont les gens?
O sont les gens?
Ils sont partis depuis longtemps, ici, plus rien ne les attend
Dans les maisons, chaque pierre porte un visage, un prnom
Des pas gravs sur les pavs
Le lourd fardeau du temps pos par des fantmes oublis
Tous les secrets du village restent enferms dans les cњurs
Pourtant ce soir, sans rien savoir
Je sens revivre autour de moi comme une empreinte d’autrefois
Quand la lumire du silence prend les couleurs du couchant
Le seul trsor qu’on trouve encore
N’est pas toujours celui qu’on croit, mais l’on est riche au fond de soi
Loin, sous la mer des nuages, est un village endormi
O sont les gens?
O sont les gens?
Ils sont partis depuis longtemps, ici, plus rien ne nous attend.
Muy por debajo del mar de nubes hay un pueblo dormido
¿Donde esta la gente?
¿Donde esta la gente?
Hace mucho que se fueron, aquí nada les espera
En las casas, cada piedra tiene una cara, un nombre
Huellas grabadas en los adoquines
La pesada carga del tiempo que plantean los fantasmas olvidados
Todos los secretos del pueblo quedan encerrados en los corazones.
Sin embargo, esta noche, sin saber nada
Me siento vivo a mi alrededor como una huella de antaño
Cuando la luz del silencio adquiere los colores del atardecer
El único tesoro que aún se encuentra
No siempre eres quien crees que eres, pero eres rico en el fondo
Muy por debajo del mar de nubes hay un pueblo dormido
¿Donde esta la gente?
¿Donde esta la gente?
Hace tiempo que se fueron, aquí no nos espera nada.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos