J'attends - Yves Duteil
С переводом

J'attends - Yves Duteil

Альбом
Un Chemin de Chansons
Год
2010
Язык
`Francés`
Длительность
135230

A continuación la letra de la canción J'attends Artista: Yves Duteil Con traducción

Letra " J'attends "

Texto original con traducción

J'attends

Yves Duteil

Оригинальный текст

J’attends les grands sommets de la plus haute étoile

Où déposer ton cœur pour le garder vivant

J’attends de traverser la vie de salle en salle

De couloirs en entrées, de fauteuils en divans

J’attends de reposer sans peine et angoisse

Auprès de ton amour qui traverse les ans

J’attends de rassembler les morceaux de l’espace

Où nous vivrons tous deux jusqu'à la fin des temps

J’attends que l’univers se réduise à nos cœurs

Afin d'être à l’abri des méchants et des fous

J’attends que nos instants s'éternisent en des heures

Et que le fil du temps s’enroule autour de nous

J’attends que le printemps fleurisse la chaumière

Où je t’emmènerai passer l'éternité

J’attends que le soleil soit fait de la lumière

Et qu’une nuit l’hiver se transforme en été

J’attends que tous les bruits ne soient plus que musique

Et le fond de la Terre une source de miel

Et j’attends que jaillisse un geyser fantastique

Entraînant nos élans jusqu’au plus haut du ciel

C’est à toi que le Monde alors ressemblera

Et je t'épouserai pour la seconde fois

Перевод песни

Espero las grandes alturas de la estrella más alta

Dónde poner tu corazón para mantenerlo vivo

Estoy esperando para ir por la vida de pasillo en pasillo

De pasillos a entradas, de sillones a sofás

Espero descansar sin dolor y angustia

Con tu amor que cruza los años

Estoy esperando para juntar las piezas del espacio

Donde ambos viviremos hasta el final de los tiempos

Espero que el universo se encoja en nuestros corazones

Para estar a salvo de los malvados y los necios

Espero que nuestros momentos se prolonguen en horas

Y el hilo del tiempo nos envuelve

Espero que la primavera florezca la cabaña

Donde te llevare a pasar la eternidad

Estoy esperando que el sol se haga de luz

Y una noche el invierno se convierte en verano

Estoy esperando que todos los ruidos sean solo música

Y el fondo de la tierra una fuente de miel

Y espero que brote un géiser fantástico

Llevando nuestros impulsos a lo más alto del cielo

El mundo será como tú entonces

Y me casaré contigo por segunda vez

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos