La musique et ma vie - Yves Duteil
С переводом

La musique et ma vie - Yves Duteil

  • Альбом: La statue d'ivoire

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Francés
  • Duración: 1:39

A continuación la letra de la canción La musique et ma vie Artista: Yves Duteil Con traducción

Letra " La musique et ma vie "

Texto original con traducción

La musique et ma vie

Yves Duteil

Оригинальный текст

J’ai toujours aim l’harmonie, j’ai toujours ml la musique ma vie

J’ai toujours aim l’harmonie, pourtant, quelquefois je m’interroge aussi

Depuis que j’apprends la guitare, j’ai des amours un peu bizarres

Et tout se mlange en un seul univers, j’avoue que parfois je m’y perds.

En faisant la cour Nicole, j’ai redcouvert la guitare espagnole

J’apprenais les jeux interdits, le dos sur le sol, elle en savait aussi

Mais loin d’un accord de mariage, ce fut un accord de passage

Avec des soupirs et quand mme un bmol, on tait encore l’cole.

Grce la musique, je suis rebelle au cafard, la mlancolie

Ma vie se droule en majeur

Au rythme des jours au tempo de mon coeur.

Depuis que je joue les cigales, j’ai l’amour un peu musical

Et j’aurai peut-tre pour progniture une porte de douze mesures.

Moi, tous mes enfants sont partis, ils s’appellent Octave, Anatole ou Rmi

Ils s’en vont chanter la nature

Dans les vieux thatres et les salons obscurs

Mais tous ces enfants voyageurs, ils sont toujours l dans mon cњur

Il me reste assez de bonheur et d’espoir

Pour en faire encore des milliards.

Et si j’ai parfois des chagrins

Si, dans mes chansons, j’ai de tristes refrains

La musique adoucit mon cњur

Elle gurit mes peines et fait scher mes pleurs

Depuis que j’apprends la guitare, j’en ai rempli tous mes tiroirs

Pour vivre avec toi jusqu' la fin des jours

D’autant de musique et d’amour.

Pour vivre avec toi jusqu' la fin des jours

Перевод песни

Siempre me ha gustado la armonía, siempre he hecho de la música mi vida.

Siempre me ha gustado la armonía, sin embargo, a veces también me pregunto

Desde que aprendí a tocar la guitarra, he tenido algunos amores extraños.

Y todo se funde en un solo universo, reconozco que a veces me pierdo en él.

Mientras cortejaba a Nicole, redescubrí la guitarra española

Aprendí juegos prohibidos, de vuelta en el suelo, ella también sabía algunos

Pero lejos de un acuerdo de matrimonio, fue un acuerdo pasajero.

Con suspiros y todavía un piso, todavía estábamos en la escuela.

A través de la música, soy rebelde contra el blues, melancólico

Mi vida se desarrolla en mayor

Al ritmo de los días al ritmo de mi corazón.

Desde que toco las cigarras, tengo un poco de amor musical.

Y tendré por descendencia una puerta de doce medidas.

Yo, todos mis hijos se han ido, se llaman Octave, Anatole o Rmi

van a cantar la naturaleza

En los viejos thatres y los salones oscuros

Pero todos esos niños que viajan, todavía están en mi corazón

Me queda suficiente felicidad y esperanza

Para hacer más miles de millones.

Y si a veces tengo penas

Si en mis canciones tengo estribillos tristes

La música endulza mi corazón

Ella cura mis penas y seca mis lágrimas

Desde que aprendí a tocar la guitarra, llené todos mis cajones con ella.

Vivir contigo hasta el final de los días.

Tanta música y amor.

Vivir contigo hasta el final de los días.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos