La ligne de vie - Yves Duteil
С переводом

La ligne de vie - Yves Duteil

  • Альбом: Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:05

A continuación la letra de la canción La ligne de vie Artista: Yves Duteil Con traducción

Letra " La ligne de vie "

Texto original con traducción

La ligne de vie

Yves Duteil

Оригинальный текст

Dix ans de poèmes en batailles

Que nous étrennons notre amour

Perpétuelles fiançailles

Qui m'étonnent encore chaque jour

A force de lire au passage

La ligne de vie dans ta main

J’ai la même sur mon visage

Qui creuse elle aussi son chemin

Tour à tour inquiètes et sereines

Les années s'écoulent sans bruit

Laissant comme un manteau de laine

Sur tous les hivers de nos vies

Le cœur endurci d’une écorce

Pour rester plus tendre au dedans

Mon âme a puisé dans ta force

Un souffle à l'épreuve du temps

A force d’aimer davantage

L’amour s’est écrit dans tes yeux

Vieillir est le plus beau voyage

Qui nous reste à faire tous les deux

Et plus notre temps s’amenuise

Et plus notre ciel s’agrandit

Souvent d’un chagrin qui nous brise

Renaît un oiseau qui nous suit

Le jour où j’ai vu ton sourire

J’ai su que le monde était beau

J’ai cherché les mots pour le dire

Mon cœur a jailli du piano…

Et si les saisons nous protègent

Depuis que tu dors dans mes bras

Je sais de plus grands privilèges

Que ceux des seigneurs et des Rois

Dix ans de poèmes en batailles

Que nous étrennons notre amour

Perpétuelles fiançailles

Qui m'étonnent encore chaque jour

A force de lire au passage

La ligne de vie dans ta main

J’ai la même sur mon visage

Qui creuse elle aussi son chemin…

Перевод песни

Diez años de poemas en batallas

Que difundamos nuestro amor

Compromiso perpetuo

Que todavía me sorprenden todos los días.

A fuerza de leer en el camino

El salvavidas en tu mano

tengo lo mismo en mi cara

que también cava su camino

Alternativamente preocupado y sereno

Los años pasan en silencio

Dejando como un abrigo de lana

En todos los inviernos de nuestras vidas

El corazón endurecido de una corteza

Para permanecer más suave por dentro

Mi alma recurrió a tu fuerza

Un aliento que resiste la prueba del tiempo

amando más

El amor está escrito en tus ojos.

Envejecer es el viaje más hermoso.

que ambos tenemos que hacer

Y cuanto más disminuye nuestro tiempo

Y cuanto más grande se vuelve nuestro cielo

A menudo de un dolor que nos rompe

Renacer un pájaro que nos sigue

El día que vi tu sonrisa

Sabía que el mundo era hermoso

Busqué las palabras para decirlo

Mi corazón saltó del piano...

Y si las estaciones nos protegen

Desde que duermes en mis brazos

Conozco mayores privilegios

Que las de señores y reyes

Diez años de poemas en batallas

Que difundamos nuestro amor

Compromiso perpetuo

Que todavía me sorprenden todos los días.

A fuerza de leer en el camino

El salvavidas en tu mano

tengo lo mismo en mi cara

Quien también cava su camino...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos