Blessures d'enfance - Yves Duteil
С переводом

Blessures d'enfance - Yves Duteil

  • Альбом: Chante l'air des mots

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:02

A continuación la letra de la canción Blessures d'enfance Artista: Yves Duteil Con traducción

Letra " Blessures d'enfance "

Texto original con traducción

Blessures d'enfance

Yves Duteil

Оригинальный текст

On ne sait pas toujours à quel point les enfants

Gardent de leurs blessures le souvenir longtemps

Ni comme on a raison d’aider à s'épanouir

Cette fleur dans leur âme qui commence à s’ouvrir

Moi qui rêvais d’amour de musique et d’espoir

Je m’endormais cerné de frayeurs dans le noir

Certain que tous les rêves étaient sans lendemain

Je m'éveillais toujours le vide entre les mains

Chacun vivait pour lui dans sa tête en silence

Et je chantais mon âme en pleine indifférence

Encombré de mes joies troublé de mes envies

Faisant semblant de rien pour que l’on m’aime aussi

L'été on m’envoyait sur le bord de la mer

Ou au fond du Jura profiter du grand air

Écrire à mes parents que je m’amusais bien

Et m’endormir tout seul blotti dans mon chagrin

J’essayais de grandir, de m’envoler peut-être

Pour cueillir des étoiles à ceux qui m’ont vu naître

J’ai longtemps attendu ce geste ou ce regard

Qui n’est jamais venu, ou qui viendra trop tard

Puis mon frère est parti pour un lycée banal

En pension pour trois ans parce qu’on s’entendait mal

J’avais cherché sans cesse à croiser son chemin

Sans jamais parvenir à rencontrer sa main

Tous mes élans d’amour brisés dans la coquille

J’essayais de renaître en regardant les filles

Aimer c'était malsain pervers ou malséant

Pourtant c'était si doux si tendre et si troublant

Aujourd’hui j’ai grandi mais le silence est là

Menaçant, qui revient, qui tourne autour de moi

Je sais que mon destin, c’est d'être heureux ailleurs

Et c’est vers l’avenir, que j’ai ouvert mon cœur

Mais j’ai toujours gardé de ces années perdues

Le sentiment profond de n’avoir pas vécu

L’impression de sentir mon cœur battre à l’envers

Et la peur brusquement d’aimer à découvert

On ne sait pas toujours à quel point les enfants

Gardent de leurs blessures un souvenir cuisant

Ni le temps qu’il faudra pour apprendre à guérir

Alors qu’il suffisait peut-être d’un sourire

Moi qui rêvais d’amour de musique et d’espoir

J’ai attendu en vain ce geste ou ce regard

Mais quand un enfant pleure ou qu’il a du chagrin

Je crois savoir un peu ce dont il a besoin

Перевод песни

No siempre sabemos cuántos niños

Recuerda por mucho tiempo sus heridas

Ni como uno tiene razón para ayudar a florecer

Esta flor en su alma que comienza a abrirse

Yo que soñaba con la música amor y esperanza

Me quede dormido rodeado de miedos en la oscuridad

Cierto que todos los sueños fueron sin futuro

Siempre me despertaba vacío en mis manos

Cada uno vivía para sí mismo en su cabeza en silencio

Y canté mi alma en completa indiferencia

Cargado con mis alegrías turbado con mis deseos

Fingiendo nada para ser amado también

En el verano me enviaron a la playa

O en lo profundo del Jura disfrutar del aire libre

Escribir a mis padres que me divertí

Y dormirme solo acurrucado en mi pena

Estaba tratando de crecer, tal vez volar lejos

Para recoger estrellas de los que me vieron nacer

He esperado mucho tiempo por este gesto o esta mirada

Quién nunca llegó, o quién llegará demasiado tarde

Entonces mi hermano se fue a una escuela secundaria simple

En el internado durante tres años porque no nos llevábamos bien

Había buscado constantemente cruzarme en su camino

Nunca capaz de encontrar su mano

Todos mis impulsos rotos de amor en la concha

Estaba tratando de renacer mirando a las chicas

Amar era malsano perverso o indecoroso

Sin embargo, era tan dulce, tan tierno y tan perturbador

Hoy he crecido pero el silencio está ahí

Amenazantes, volviendo, dando vueltas a mi alrededor

Sé que mi destino es ser feliz en otro lugar

Y es hacia el futuro, que abrí mi corazón

Pero siempre guardé esos años perdidos

El profundo sentimiento de no haber vivido

Siento que mi corazón late al revés

Y el miedo repentino de amar a la intemperie

No siempre sabemos cuántos niños

Mantén sus heridas como un recuerdo ardiente

Ni el tiempo que tardará en aprender a sanar

Cuando tal vez una sonrisa era suficiente

Yo que soñaba con la música amor y esperanza

Esperé en vano ese gesto o esa mirada

Pero cuando un niño llora o está molesto

Creo que sé un poco lo que necesita.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos