Песня о моей любви - Евгений Мартынов
С переводом

Песня о моей любви - Евгений Мартынов

Альбом
Я тебе весь мир подарю
Год
1990
Язык
`ruso`
Длительность
211090

A continuación la letra de la canción Песня о моей любви Artista: Евгений Мартынов Con traducción

Letra " Песня о моей любви "

Texto original con traducción

Песня о моей любви

Евгений Мартынов

Оригинальный текст

Год создания — 1976.

Год премьеры — 1977.

Основные исполнители — Е. Мартынов, Й. Йоала

Куда меня ведут мои дороги?

Мои надежды?

И мои тревоги?

Любовь моя, назначь мне встречу где-то

Среди надежды и среди рассвета.

Зачем бывает сердце одиноким?

Зачем ему все кажется далёким?

Буран разлуки и метель разлуки

Пусть никогда к нам не протянут руки.

Хочу с тобой идти по жизни рядом,

Чтоб жили две судьбы единым ладом.

Одна судьба слилась с другой судьбою.

Любовь моя, моя хорошо с тобою.

Есть на земле чудесная примета —

Встречать любовь свою среди рассвета.

Любовь моя, назначь мне встречу где-то

Среди надежды и среди рассвета.

Перевод песни

Año de creación - 1976.

El año del estreno es 1977.

Intérpretes principales — E. Martynov, J. Yoala

¿Adónde me llevan mis caminos?

¿Mis esperanzas?

¿Y mis preocupaciones?

Mi amor haz una cita conmigo en algún lado

Entre la esperanza y entre el alba.

¿Por qué el corazón está solo?

¿Por qué todo le parece tan lejano?

La ventisca de la separación y la ventisca de la separación

Que nunca se acerquen a nosotros.

quiero ir por la vida contigo,

Para que dos destinos vivan de una sola manera.

Un destino fusionado con otro destino.

Mi amor, mi bien contigo.

Hay una señal maravillosa en la tierra:

Conoce a tu amor al amanecer.

Mi amor haz una cita conmigo en algún lado

Entre la esperanza y entre el alba.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos