A continuación la letra de la canción Осенний романс Artista: Виктор Третьяков Con traducción
Texto original con traducción
Виктор Третьяков
Когда часы двенадцать раз сыграют,
Я зажигаю свечи в келье тесной.
И вместе со свечами выгораю,
Расплавившись в гармонии небесной.
И музыка, как будто наважденье,
Стекает мне в подставленные руки…
Так происходит таинство рожденья,
И ангелы слетаются на звуки.
Ночь за окном, но ты со мною рядом,
И музыка теплом твоим хранима,
И я солгать не смею даже взглядом,
Поскольку так легко душа ранима.
Ведь у Любви, как у свечи горящей,
Такая же податливая мякоть.
И мы грустим о жизни уходящей,
Что, право, в пору ангелам заплакать.
Часы пробьют и подведут итоги,
Но музыка проиграна, как битва.
И вот уже ложится нам под ноги
Последняя осенняя молитва.
Такая грусть лишь в это время года:
Господь не зря мгновенья выбирает…
И умирает осенью природа,
Но… как она красиво умирает!
Cuando el reloj da doce veces,
Enciendo velas en una celda estrecha.
Y junto con las velas quemo,
Fundido en armonía celestial.
Y la música, como una obsesión,
Fluye en mis manos...
Así es como ocurre el sacramento del nacimiento.
Y los ángeles acuden a los sonidos.
Noche fuera de la ventana, pero estás a mi lado,
Y la música se mantiene por tu calor,
Y no me atrevo a mentir ni con una mirada,
Porque el alma se lastima tan fácilmente.
Después de todo, Amor, como una vela encendida,
La misma pulpa flexible.
Y estamos tristes por la vida que pasa,
¿Cuál es, realmente, el tiempo para que los ángeles lloren?
El reloj sonará y resumirá,
Pero la música se pierde como una batalla.
Y ahora yace bajo nuestros pies
Oración del último otoño.
Tanta tristeza solo en esta época del año:
El Señor no elige momentos en vano...
Y la naturaleza muere en otoño,
Pero... ¡qué bellamente muere!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos